Актуальные вопросы тюркологических исследований

467 Actual Problems of Turkic Studies Литература 1. Авеста в русских переводах (1861–1996) / сост., общ. ред., примеч., справ. разд. И.В. Рака. СПб.: Журнал “Нева”; РХГИ, 1997. 2. Брагинский И.С. Литература Ирана и Средней Азии // История Все- мирной литературы: в 9-ти тт. Т. 2. М: Наука, 1984. С. 248–278. 3. Малов С.Е. Памятники древнетюркской письменности. Тексты и ис- следования. М: Изд-во АН СССР, 1951. 4. Урманче Ф. Татар мифологиясе. Энциклопедик с ү злек. 3 томда. Т. I (А–Г). Казан: Мәгариф, 2008. А.В. Образцов*, М.А. Азаркина** Турецкие рукописи «казанской коллекции» в фонде Научной библиотеки им. М. Горького СПбГУ 22 октября 1854 г Императором Николаем I был подписан Указ «О преобразовании отделения восточных языков Петербургского Им- ператорского университета в особый факультет» за счет прекращения преподавания восточных языков в Казанском Императорском универси- тете, Харьковском Императорском университете, Ришельевском лицее, 1-й Казанской гимназии, с также с использованием «еврейского училищ- ного капитала» [9. С. 237]. О причинах принятия решения о сосредото- чении востоковедных штудий в столичном университете существуют различные мнения. Очевидно одно — столичные власти при решении общеимперских вопросов не слишком доверялись властям провинциаль- ным. Кроме того, к середине XIX в Казань все менее оставалась «окном» России на Восток, а все более становилась центром внутрироссийских * Кандидат филологических наук, доцент кафедры тюркской филологии Санкт-Петербургского государственного университета. ** Кандидат политических наук, руководитель восточного отдела Научной библиотеки им. М. Горького Санкт-Петербургского государственного университета.

RkJQdWJsaXNoZXIy MzQwMDk=