В. Г. Гузев. Избранное

191 Парадигма финитных форм имен как категория сказуемости... В качестве присвязочной части именного сказуемого могут высту- пать не только слова именных частей речи, но и глагольные именные формы (имена действия, причастия, субстантивно-адъективные формы, деепричастия 1 ), например: üčüncüsi — axirät müzdinä ermäkdür (КД, 1) ‘Третье [к чему стремятся] — добиться вознаграждения в загробном мире’. Однако если в роли присвязочной части выступают такие глаголь- ные имена, как причастия на -(A)r, -myš , субстантивно-адъективные формы на -(j)asy и  -(j)acak , деепричастие на -(j)up , то оказывается, что перед нами или сложившиеся глагольные временные формы, или фор- мы, тяготеющие к системе времен индикатива: Jalvarurvan täŋrijä dün ü gün (СВ, II, 101) ‘Молю бога день и ночь’; bu masaly isitmišvan (КД, 41) ‘Я слышал эту сказку’; anuŋ zijäny gerü mälikä dönäsidür (КД, 57) ‘Вред от этого обратится против царя’; bilmäzüz ki här bir kiši nä edäcäkdür (M, 46a) ‘Мы не знаем, что сделает каждый в отдельности’; göčmägä dutupdur jüzi kärvān (Ч, 11) ‘Караван приготовился тронуться в путь’. Но даже сложившиеся временные формы обнаруживают связь с теми глагольно-именными формами, к которым они восходят, что проявля- ется, в частности, в том, что они способны образовывать отрицатель- ную форму не только с помощью показателя -ma , но и с помощью слова dägül: ol išdän durur dägüldūr (КД, 44) ‘[Они] не оставляют это дело’. Известное положение о том, что глагольные временные формы изъя- вительного наклонения восходят к личным формам «причастий», в све- те сказанного предстает в несколько ином аспекте: формы изъявитель- ного наклонения развились из форм именной категории сказуемости глагольных имен (причастий, формы на -(j)acak и деепричастий). Поскольку в тюркском языкознании в настоящее время отстаивается точка зрения, согласно которой сказуемое каждого предложения в тюрк- ских языках по крайней мере исторически всегда имело в своем составе атрибутивную глагольную форму, выражавшую «универсальный ди- намический признак» 2 , следует подчеркнуть, что само существование именной категории сказуемости свидетельствует, что предикат совсем не обязательно должен передаваться с помощью глагола и совсем не обязательно должен содержать «универсальный динамический при- знак». Да и староанатолийоко-тюркские примеры типа siz kör siz (см. выше), в которых нет и следа никакого глагола, позволяют думать, 1 См.: Гузев В. Г. Система именных форм тюркского глагола как морфологическая категория // Turcologica. К 70-летию акад. А. Н. Кононова. Л., 1976. С. 56–64. 2 Баскаков Н. А. Историко-типологическая характеристика структуры тюркских языков. С. 63–91 и сл.

RkJQdWJsaXNoZXIy MzQwMDk=