В. Г. Гузев. Избранное

223 Парадигма глагольных финитных форм как морфологическая категория... В лингвистической литературе имеются диаметрально противопо- ложные взгляды на место императива в системе языка. В. В. Виноградов считал, что интонация, «синтаксическое значение» и морфологическое строение выделяют повелительное наклонение из общей системы русского глагола, что последнее находится на перифе- рии глагольной системы и стремится отпасть от нее, поскольку его при- тягивают междометия 1 . Как В. В. Виноградов, так и Р. Якобсон 2 находят удачным идущее еще от К. С. Аксакова сопоставление основной формы повелительного наклонения со звательным падежом имен существи- тельных. А. П. Володин и В. С. Храковский, основываясь на материале агглютинирующих языков, решительно исключают императив ив сфе- ры наклонения, поскольку он, по их наблюдениям, отличается от всех косвенных наклонений как формально (его парадигма имеет меньше личных форм), так и в содержательном плане: выполняет ее коммуника- тивную, а апеллятивную функцию 3 . В тюркском языкознании, в котором, как было сказано, утвер- дилась традиция рассмотрения императива в качестве наклонения, X. Г. Нигматовым была высказана точка зрения, согласно которой при выражении побуждения к действию имеет место максимальная вы- раженность отношения действия к действительности, что и приводит к нейтрализации категории времени, а в изъявительном наклонении выражение отношения действие к действительности нейтрализуется, и это наклонение имеет развитую систему временных форм 4 . Нетруд- но заметить, что эта точка зрения, в противоположность приведен- ным выше, усматривает в императиве наиболее типичное наклонение, в котором концентрированно представлено значение «отношение дей- ствие к действительности» (ср. приведенное выше распространенное определение модальности: «отношение содержания высказывания к действительности»). Едва ли можно считать убедительными как доводы в пользу ис- ключения императива из числа наклонений, так и стремление видеть 1 Виноградов В. В. Русский язык. С. 464. 2 Там же; Jakobson R. Zur Struktur des russischen Verbums // CharisteriaGuilelmo Mathesio Quinquagenario a disicipulis et circuli lingvistici pragensis sodalibus oblata. Pragae, 1932. С. 80. 3 Володин A. П., Храковский В. С. Об основаниях выделения грамматических ка- тегорий (время и наклонение) // Проблемы лингвистической типологии и структу- ры языка. Л., 1977. С. 52–53. 4 Нигматов X. Г. Морфология тюркского глагола по материалам словаря Махмуда Кашгарского. Автореф. ... дис. канд. наук. Л., 1970. С. 22.

RkJQdWJsaXNoZXIy MzQwMDk=