В. Г. Гузев. Избранное

268 В. Г. Гузев. Избранное: К 80-летию 3. В соответствии с разграничением понятий «язык» и «мышление» проводится различие между значениями , или семантемами (едини- цами языковой семантики), и  смыслами (не принадлежащими языку мыслительными единицами, передаваемыми в актах коммуникации с помощью языковых и речевых средств). 4. Внимание исследователя, стремящегося к познанию грамматиче- ских форм и категорий, прежде всего должно быть направлено на вы- явление функциональных по своей сути служебных грамматических значений, их коммуникативного предназначения, а также их сочетаний с лексическими значениями 1 . Следовательно, целью анализа конкретных залоговых форм также является установление служебных грамматических значений, которые репрезентируются в словоформах залоговыми аффиксами, из коммуни- кативного предназначения, сочетаний, сопряжений лексических и слу- жебных грамматических значений, наблюдаемых в залоговых формах. 5. Как языковые значения, так и содержание высказываний (единиц речи ) соотносятся с объективной реальностью не непосредственно, а опосредованно, через мыслительные единицы и образы, в которых действительность отражается в психике индивидов 2 . 6. Восприятие человеком действительности представляет собой «жи- вое созерцание» 3 , сложный, активный, «пристрастный» (А. Н. Леонтьев) процесс; еще на этапе восприятия один и тот же объект или фрагмент действительности (ситуация) может рассматриваться под различным углом зрения, по-разному интерпретироваться, отражаться в различных комбинациях образов, в различном мыслительном содержании 4 . С лингвистической точки зрения сформулированное свойство вос- приятия означает, что конкретный объект или конкретная ситуация спо- собны выступать по отношению к коммуниканту в качестве различных денотатов 5 и, «воплощаясь» в различные мыслительные содержания, 1 Подробнее об этом см.: Гузев В. Г. Некоторые вопросы теории тюркского слово- изменения в функционально-семантическом аспекте// Советская тюркология. 1985. № 2. С. 3–11. 2 См.: Мельников Г. П. Системология и языковые аспекты кибернетики. М., 1978. С. 253–290; Степанова М. Д., Хельбиг Г. Части речи и проблема валентности в со- временном немецком языке. М., 1978. С. 154–159. 3 Ленин В. И. Полное собрание сочинений Т. 29. С. 152–153. 4 См.: Гастев Ю. А. Гомоморфизмы и модели. Логико-алгебраические аспекты моделирования. М., 1975. С. 30; Леонтьев А. Н. Проблемы развития психики. М., 1981. С. 62–69; Лекторский В. А. Субъект, объект, познание. М., 1980. С. 137–148. 5 О различении понятий «предмет» (объект) и «денотат» см.: Колшанский Г. В. Соотношение субъективных и объективных факторов в языке. М., 1975. С. 91, 94.

RkJQdWJsaXNoZXIy MzQwMDk=