В. Г. Гузев. Избранное

47 Описание турецкого говора села Крепча Тырговиштенского округа... 1-е лицо yapmaydžam yapmaydžas 2-е ли о yapmaydžan уарmaydžānïs 3-е лицо yapmaydžakʹ yapmaydžaklar § 59. Спряжение глаголов в будущем прошедшем времени выглядит следующим образом: Ед. число Мн. число 1-е лицо yiydžä̅dïm (от yemekʹ) yiydžä̅dïk 2-е лицо yiydžä̅dïn yiydžä̅dïnïs 3-е лицо yiydžä̅dï yıydžä̅diler 1-е лицо yapadžādïm yapadžādïk 2-е лицо yapadžādïn yapadžādïnïs 3-е лицо yapadžādï yapadžādïlar Возможно, что развитие этой формы шло следующим путем: -(y) adžak//-(y)edžekʹ + -ïdïm//-idim. Звук k, оказавшись между двумя глас- ными, выпал, что закономерно для нашего говора. § 60. При спряжении глаголов в прошедшем субъективном времени мы видим употребление тех же личных аффиксов, что и в будущем времени: Ед. число Мн. число Ед. число Мн. число 1-е лицо olmušum olmušus ve r mišim ve r mišis 2-е лицо olmušun olmušunus ve r mišin ve r mišinis 3-е лицо olmuš olmušlar ve r miš ve r mišler § 61. Форма желательного наклонения имеет свои отличительные особенности. В первом лице единственного числа глаголов с основой на согласную сочетание аффикса наклонения и личного аффикса имеет форму -ïim у глаголов с задними гласными, форму -iim у глаголов с пе- редними гласными: čārïim ≠ čağïrayïm, yazïim ≠ yazayïm, geliim ≠ gele- yim, getiriim ≠ getireyim, götüriim ≠ götüreyim, düviim ≠ döveyim. Однако ряд глаголов с задними гласными в желательном накло- нении имеет форму -iim. Конечные согласные основ этих глаголов в этой форме палатализованы: уарʹiim ≠ yapayım, bakʹiim ≠ bakayım, anladʹiim ≠ аnlatayïm. При глаголах с основой на гласную используется сочетание -yiim. Конечный гласный перед y не изменяется: yakalayiim ≠ yakalayïm, oy- nayiim ≠ oynayïm. Отрицательная форма желательного наклонения первого лица единственного числа образуется так же, как и у глаголов с основой

RkJQdWJsaXNoZXIy MzQwMDk=