Япония: цивилизация, культура, язык 2022

«ISSUES OF JAPANOLOGY, vol. 9» St-Petersburg State Univ 2022 31 ний 38 . Саэки Арикиё, сравнивая должности в Дзинги кан и участие в религиозных церемониях в период с 644 по 808 гг., показывает, что роль Имибэ в это время была не столь значительной, как Накатоми 39 . В своде законов «Тайхō-рицур¯ё» (701-702 гг.), а также в комментариях к нему «Р¯ё-но гигэ» (833 г.) и «Р¯ё-но сюгэ» (нач. X в.) упоминается такой вид клановых записей как кадэн 40 , что исследователи переводят как «родовое жизне- описание» 41 . В ст.13 закона II в обязанность министру Мини- стерства церемоний (Кадрового министерства, Сикибус¯ё ) вменяется, в частности, ведать жизнеописаниями заслу- женных родов и наследственными полями этих родов 42 [Тайхō-р¯ё, II, ст.13 43 ; Р¯ё-но гигэ, св.1, Сикибус¯ё 44 ]. Из ком- 38 Kogoshūi: Gleanings from Ancient Stories. P. 2. 39 Симонова–Гудзенко Е.К. Когосюи. С. 74. 40 家傳 ( 伝 ) яп. кадэн , кит. цз¯ячжуàнь – семейная хроника… – Большой китайско-русский словарь. – М.: Наука, 1983. Т. III. С. 841. (далее: БКРС); ср.: 家伝 яп. кадэн – секрет…, передаваемый в семье из поколения в поколение. – Японско-русский словарь. М.: Русск.яз., 1984. С. 207 (далее: ЯРС). 41 Сахарова Е.Б. «Кадэн». Жизнеописание рода Фудзивара // Политичес- кая культура древней Японии. Труды Ин-та вост. культур и античности. Вып. VII. М.: РГГУ, 2006. С. 182. 42 Сахарова Е.Б. «Кадэн». Жизнеописание рода Фудзивара. С. 182. 43 См.: Свод законов “Тайхорё”. М.: Наука, 1985. Т. I. С. 29. 44 職員令 十三 式部省條 : 「式部省【管寮二】/卿一人。【掌。内外 文官名帳。考課。選敘。禮儀。版位。位記。校定勳績論功封賞。朝集。 學校。策試貢人祿賜。假使。補任家令。功臣 ノ 家傳田 ノ 事。】」 (Р¯ё 令 – в кн.: Р¯ё-но гигэ 令義解 // Кокуси-тайкэй 國史大系 . Токио 東京 : Кэйдзайдзасси-ся 経済雑誌社 , 1901. Т.12. С. 38-39) «Министерство цере- моний. (Министерству подчинены два управления рё.) Министр (1). (Ведает именными списками, аттестацией, назначением и продвижени- емстоличных и провинциальных гражданских чиновников, соблюдением этикета, ранговыми бирками, записями о придворных рангах, рекомен- дациями о награждении за заслуги земельными участками [или] предметами, посланцами из провинций, государственными школами, экзаменами кандидатов на государственную службу, выдачей жало- ванья и пожалований, назначением временных инспекторов и домо- правителей, делами о наследственных полях заслуженных благородных семей)» ( 功臣家傳田事 букв. “семейными хрониками заслуженных

RkJQdWJsaXNoZXIy MzQwMDk=