Япония: цивилизация, культура, язык 2022

ЯПОНИЯ: цивилизация, культура, язык 2022 38 врата. Имена богов, [сопровождавших Небесного внука (Ниниги – Д. С. )], при сошествии на землю и сопровож- давших [государя (Дзимму – Д.С. )] в Восточном походе 76 , обнаруживаются в государственных историях. [Они], услы- шав строгий приказ Царственного Неба, были защитниками трона; встретив удачный поворот блестящей судьбы, помо- гали великому образованию трона и государства. В подоб- ном случае, при записи (яп. року – Д. С. ) подвигов и воз- награждений заслуг, должно их одинаково почитать. Но они ещё до сих пор не получили соответствующего божест- венного подношения…» 77 (пер. Е.К. Симоновой-Гудзенко) [Когос¯юи, годы Тэмп¯ё ]. «Когда власти государства начали составлять книгу о синтоистских святилищах 78 , официально зарегистрированных в период Тэмп¯ё , род Накатоми (воз- главлявшийся тогда сановником Накатоми-но Имимаро 79 – прим . переводчиков ), который был тогда самым влиятель- ным при дворе в религиозных делах, предпринял свое- вольные меры, строго заведуя составлением [записей], и, в конце концов, святилища, независимо от того, насколько они были незначительными (яп. ко-мацури [- но ясиро ] – досл. “[святилище] малого богослужения” 80 – Д. С. ), были 76 Подробнее см.: Суровень Д.А. К вопросу о времени основания динас- тии Ямато и царствования государя Дзимму // Genesis: исторические исследования. 2015. № 3. С. 136-220; Суровень Д.А. Основание госуда- рства Ямато и проблема Восточного похода Каму-ямато-иварэ-бико // Историко-юридические исследования российского и зарубежных госу- дарств. Екатеринбург: Изд-во УрГЮА, 1998. С. 175-198; Суровень Д. А. Сведения древнеяпонских источников о строительстве государевой резиденции, тронном и посмертном именах государя Дзимму // Россия – Япония: политика, история и культура: сборник статей и докладов участников международной научно-практической конференции. Казань: Изд-во Академии наук РТ, 2018. С. 226-235. 77 Когосюи, 2002. С. 97. 78 神帳 яп. синт¯ё – см. выше. 79 Kogoshūi: Gleanings from Ancient Stories. P. 83, note 112. 80 小祀 яп. ко-мацури ( -но ясиро ) – досл. “(святилище) малого богослуж- ения (жертвоприношения)”; где 祀 яп. мацуру – обожествлять кого-л. , поклоняться кому-л . (ЯРУСИ. С. 429).

RkJQdWJsaXNoZXIy MzQwMDk=