Япония: цивилизация, культура, язык 2024

ЯПОНИЯ: цивилизация, культура, язык 2024 300 Концепция «изобретенных традиций», выдвинутая Э.Хоббсбаумом и Т.Рейнголдом в 1983 г., говорит о том, что многие традиции, которые мы считаем древними и органическими, были на самом деле созданы в сравни- тельно недавнее время 9 . Концепция показывает, что тради- ции не всегда такие древние, как мы можем полагать. Она подчеркивает, что традиции могут быть использованы для достижения определенных целей, и что они могут изме- няться и адаптироваться в соответствии с потребностями различных обществ и культур, что мы и можем увидеть на примере паломнических практик госюин мэгури . Так, любо- пытно будет пронаблюдать, уйдет ли после окончания празд- нования юбилея новый вид паломничества с написанием госюин на восьмиугольниках мандалы или закрепится как один из вариантов совершения паломничества. Как было уже упомянуто, в 2016 г. было объявлено о праздновании 1300 лет паломническому пути Сайгоку. В связи с этим, помимо возможности получить мандалу Кан- нон, храмы выпустили специальные печати, посвященные 1300-летию традиции. Такие печати назвали кинэн-ин 記念印 (памятная отметка), ставились они на все госюин палом- ничества в период с 2016 г. по 31 марта 2023 г. Т.е. одна из четырех красных печатей, которые ставятся на госюин Сай- гоку, является гэнтэй-госюин (лимитированной). У каждого храма был свой дизайн печатей в зависимости от главных символов или легенд каждого места. Тем самым, наблюдается феномен, когда религиозная практика печатей госюин , трансформируясь со временем, оказала свое влияние на формирование туристической практики памятных печатей из посещенных мест. Однако, 9 Hobsbawm E., Ranger T. The Invention of Tradition. 2012. P.1-14.

RkJQdWJsaXNoZXIy MzQwMDk=