Япония: цивилизация, культура, язык 2024

«ISSUES OF JAPANOLOGY, vol. 10» St-Petersburg State Univ 2024 59 С.52]. Поскольку использование ない най является основ- ным способом выражения отрицания в японском языке, возникает вопрос, как различить самостоятельное и служебное использование ない най. В японской лингвистической традиции считается, что при условии, если ない най сохраняет свои лексические особенности, оно используется как предикативное прила- гательное. Если прилагательное не сохраняет свои лекси- ческие свойства, область его применения расширяется, и оно используется как глагольный суффикс [Кисимото Хидэки, 2010. С. 27-28]. В «Энциклопедии японской грамматики» предполага- ется, что если в отрицательную форму, например, 面白く ない омосирокунай можно вставить частицу は ва, 面白く は な い омосироку ва най, то это самостоятельное предикативное прилагательное [Энциклопедия японской грамматики, 2021. С. 134]. В российской японистике существует формальное разграничение. な い най в форме 面 白 く な い омосирокунай «неинтересный» рассматривается как вспомогательное прилагательное [Лаврентьев, 2002. С. 61]. Форма 面白くはない омосироку ва най рассматривается как подчеркнутое отрицание с ない най в служебном использовании. В данной работе мы придерживаемся точки зрения, принятой в российской японистике. Существует и семантическое разграничение. В «Сло- варе использования современных прилагательных» разли- чаются значения, которыми обладает な い най в самостоятельном и в служебном использовании. В самостоятельном использовании ない най имеет значение

RkJQdWJsaXNoZXIy MzQwMDk=