Очерки по истории Южной Месопотамии эпохи ранней древности

441 Глава XVII. Ларса. Городские хозяйственные институты чиновник приказал своим подчиненным выдать зерно из того, что у них имелось, в храм Инанны, а также в храмы Энлиля и Энки для проведения постоянных ритуалов приношений (sá.dug4), чтобы «люди не голодали» 32 . Управление хозяйством. Во главе хозяйства, которое в документах обозна­ чалось просто словом «дом», стоял глава Дома, которого в тех же документах обычно называли не по имени собственному и не по должности, а аккадским сло­ вом awīlum 33 . Буквальное значение слова awīlum (шум. lú) — «человек», но в начале II тыс. до н. э. оно носило и достаточно четкую социальную окраску, означая человека высокого социального статуса. Термин awīlum использовали в письмах для обращения к высокопоставленному лицу, часто его ставили как почтительную приставку перед наименованием высших чиновничьих должно­ стей, когда по каким-либо причинам не указывали имя собственное носителя этой должности. В ряде случаев в документах этого же периода из других городов юга (Leemans 1954: 35, 38) и в документах из города Лагабы, располагавшегося в северной частиЮжной Месопотамии (LAD 73, 12) 34 , термин «авилум» в сходных контек­ стах использовался для обозначения главы/управителя крупного хозяйства, которого (обычно в письмах) его подчиненные могли называть также господи- ном ( bēlum ) 35 . Официально статусу авилума как главы городского хозяйства соответствовала, вероятно, должность «управителя Дома» (шум. ugula é, акк. šāpir bītim ) 36 . Термин awīlum неоднократно упоминается в отчетных документах из Ларсы: 1. 1819 г. 29/1 (4 РС) — отчет Итти-Син-милки, начальника тамкаров города Зарбилум (YOS 5 207): (31‒33) (перечисленные выше предметы даны) дочери (такого-то), когда авилум с дочерью царя, которая в город Дер была выдана (замуж), в Зарбилум пришел. 2. 1817 г. 30/IV (6 РС) — запись расхода масла (YOS 5 171): (2) 4 сила масла помазания (для) авилума . 32 Возможно, в данном случае сложности возникли в связи с реформами по централизации управ- ления, которые как раз в это время проводил царь Ларсы Рим-Син. Но в любом случае его преобразо- вания не затрагивали, вероятно, сам процесс распределения продуктов между храмами как основу существования значительной группы горожан. Целью реформ, по-видимому, было усиление центра- лизованного контроля за этим распределением. Из текста понятно, что чиновник подозревает предста- вителей храма в недобросовестности. 33 Как имя собственное это слово во всех известных документах из Ларсы упоминается как будто только один раз (YOS 8 157, 15, 5-й свидетель). В пользу того, что в данных текстах это не имя соб­ ственное, кроме самого содержания документа говорит и тот факт, что в них это слово склоняется. Примеры склонения имен собственных в этот период крайне редки. 34 Дом, господин дома и авилум также упоминаются в документах из Лагабы (LAD 150, 155, 178, 184); подробнее о хозяйстве в Лагабе: см. ниже. 35 Должность «управителя дома» упоминается также в документах из Сиппара (YOS 13 2, 3; 365, 3). В документе СТ IV 28, 4 упоминается «табличка авилума, управителя Дома» ( tuppi awīlim šāpir bītim ). 36 О том, что город мог восприниматься как единое хозяйство или Дом, см. письмо одного из при- ближенных царя Рим-Сина, где тот упоминает, что Ларса и Эшнунна — это один Дом-хозяйство ( bītum išten ), из которого «не должно пропасть ни единого зернышка» (TIM I 26).

RkJQdWJsaXNoZXIy MzQwMDk=