Образ Петра Великого в странах Восточной Азии

130 Глава 3. Образ Петра Великого в Китае ( 楼适夷 , 1905–2001) 148 , Чжу Вэнем ( 朱雯 , 1911–1994) 149 и Цзы Му ( 子木 ) 150 . Из них пока почти ничего неизвестно о Цзы Му. Можно предположить, что «Цзы Му» – это псевдоним некоего молодого переводчика, только недавно заявившего о себе. Изданный им пере- вод предлагает сокращенную версию романа. Что касается первых двух переводчиков, то в Китае они широко известны и авторитетны. Лоу Шии – псевдоним китайского писателя, переводчика и издателя Лоу Сичуня ( 楼锡春 ), творившего также под именем Лоу Цзяньнань ( 楼建南 ). Он происходил из уезда Юйяо провинции Чжэцзян ( 浙江余姚 ). В детстве получил образование в частной школе. В 1920-х гг. занялся литературным творчеством. В 1928 г. поступил на учебу в Шанхайский университет искусств ( 上海艺术 大学 ). В 1929–1931 гг. проходил стажировку в Японии, где увлекся русской литературой. По возвращении в Китай вступил в Лигу левых писателей ( 中国左翼作家联盟 ). За свои левые взгляды Лоу Шии в 1933–1937 гг. по политической статье отбывал тюремное заключение, во время которого занялся переводом произведений русских и японских писателей (М. Горького, А. Толстого, Такидзи Кобаяси и др.). После образования КНР одно время был заместите- лем главного редактора крупного издательства «Жэньминь вэньсюэ 148 托爾斯泰 · 阿著 . 彼得大帝第一部 . 樓適夷譯 , 上海 : 遠方書店 , 1940 年 ( Тол- стой А.Н. Петр Первый. Книга первая / Пер. Лоу Шии. Шанхай: Юаньфан шудянь, 1940); 托爾斯泰 · 阿著 . 彼得大帝第一部 . 樓適夷譯 , 香港 : 新中國書局 , 1949 年 ( Толстой А.Н. Петр Первый. Книга первая / Пер. Лоу Шии. Сянган: Синь чжунго шуцзюй, 1949); 托爾斯泰 · 阿著 . 彼得大帝第一部 . 樓適夷譯 , 北京 : 三聯書店 , 1950 年 ( Толстой А.Н. Петр Первый. Книга первая / Пер. Лоу Шии. Бэйцзин: Саньлянь шудянь, 1950). 149 托尔斯泰 · 阿著 . 彼得大帝 ( 上下 ). 朱雯译 , 北京 : 人民文学出版社 , 1986 年 ( Толстой А.Н. Петр Первый: в 2 т. / Пер. Чжу Вэня. Бэйцзин: Жэньминь вэнь- сюэ чубаньшэ, 1986); 托尔斯泰 · 阿著 . 彼得大帝 ( 上下 ). 朱雯译 , 北京 : 外国文学出版 社 , 1992 年 ( Толстой А.Н. Петр Первый: в 2 т. / Пер. Чжу Вэня. Бэйцзин: Вайго вэньсюэ чубаньшэ, 1992); 托尔斯泰 · 阿著 . 彼得大帝 ( 上下 ). 朱雯译 , 北京 : 人民文学出 版社 , 1998 年 ( Толстой А.Н. Петр Первый: в 2 т. / Пер. Чжу Вэня. Бэйцзин: Жэнь- минь вэньсюэ чубаньшэ, 1998); 托尔斯泰 · 阿著 . 彼得大帝 . 朱雯译 , 北京 : 人民文学出 版社 , 2006 年 ( Толстой А.Н. Петр Первый / Пер. Чжу Вэня. Бэйцзин: Жэньминь вэньсюэ чубаньшэ, 2006); 托尔斯泰 · 阿著 . 彼得大帝 . 朱雯译 , 上海 : 文艺出版社 , 2010 年 ( Толстой А.Н. Петр Первый / Пер. Чжу Вэня. Шанхай: Вэньи чубаньшэ, 2010); 托尔斯泰 · 阿著 . 彼得大帝 . 朱雯译 , 上海 : 文艺出版社 , 2016 年 ( Толстой А.Н. Петр Первый / Пер. Чжу Вэня. Шанхай: Вэньи чубаньшэ, 2016); 托尔斯泰 · 阿著 . 彼得大 帝 . 朱雯译 , 北京 : 人民文学出版社 , 2019 年 ( Толстой А.Н. Петр Первый / Пер. Чжу Вэня. Пекин: Жэньминь вэньсюэ чубаньшэ, 2019). 150 托尔斯泰 · 阿著 . 彼得大帝传 ( 上下 ). 子木译 , 北京 : 人民日报出版社 , 2014 年 ( Толстой А.Н. Жизнь Петра Великого: в 2 т. / Пер. Цзы Му. Пекин: Жэньминь жибао чубаньшэ, 2014).

RkJQdWJsaXNoZXIy MzQwMDk=