Африканистика в России: прошлое и настоящее

325  Е. П. Шварц. Ремесленники Бета Исраэль во время правления Феодора II...  Э фиопские евреи — этноконфессиональная группа, до массовой алии проживавшая на севере и северо-западе современной Эфио- пии, преимущественно в окрестностях Гондара (Эрлих и др. 2012). В повседневной жизни эфиопские евреи использовали в основной массе амхарский язык, немногочисленная группа — тигринью. До перехода на амхарский и тигринью эфиопские евреи разгова- ривали на языке квара (кушитская семья), который полностью вышел из употребления к XIX в. и является на данный момент мертвым языком (Berry 2010: 313), хотя отдельные фразы и слова на языке квара продолжили использоваться в молитвах и повседнев- ной речи (Kaplan 2003: 558). Языком литургии, как и у эфиопских христиан, является геэз (классический эфиопский) (Эрлих и др. 2012). Cамоназвание эфиопских евреев, бета исраэль 1 ( ቤተ እስራኤል ; / betä ʾəsraʾel /), дословно с геэза переводится как «Дом Израиля». Время и обстоятельства появления иудеев на территории Эфио- пии до сих пор точно не установлены и послужили поводом для дискуссий и противоречивых трактовок (Gamst 2007: 303). Среди них: миграция древних израильтян и их последующая ассимиляция с местным населением, образование в XIV в. религиозной секты, отделяющейся от общей массы эфиопских христиан в силу различ- ных экономических, социальных и политических факторов (Kaplan 2003: 552). Эфиопских иудеев ассоциировали также с потерянным коленомДана (Kaplan 2003: 552) (Gamst 2007: 304) (Эрлих и др. 2012) и с кругом приближенных к Царице Савской лиц (Flad 1922: 11). Согласно устной традиции бета исраэль, их община берет начало от евреев, сумевших сбежать из вавилонского плена, в котором они вместе с другими иудеями оказались после того, как царьНавуходо- носор II захватил и разрушил Иерусалим в 586 г. до н. э., и добрав- шихся до территории современной провинции Квара через Египет ( መምህር አስረስ ያየህ 1989: 22). Численность бета исраэль, проживавших на территории Эфиопии в середине XIX века, неизвестна. 1 В данной работе используется транслитерация Большой российской энциклопедии (БРЭ 2007: 519).

RkJQdWJsaXNoZXIy MzQwMDk=