Путь их всегда передо мной...

242 Литература, культура как метафора природной мощи. Во втором случае кит ассо- циируется с дерзким духом, благодаря которому человек может противостоять жизненным невзгодам и трудностям. В-третьих, кит — это образ политического антагониста или находящегося по ту сторону моря японского пирата. И нако- нец, кит — это существо, верхом на котором сидит Ли Бо, возносящийся в Небо. Профессор Ли Гидэ также приходит к выводу о том, что в литературных текстах этого историче- ского периода кит изображается по-разному и его символика неоднозначна: кит по сути и есть метафора жизни во всех ее проявлениях — и в негативных, и в позитивных; образ кита амбивалентен и воспринимается средневековыми авторами по-разному в зависимости от того, при каких обстоятель- ствах они становятся очевидцами и наблюдателями этого животного. Некоторые корейские литературоведы рассматривают творчество Чхве Инхо в сравнении с европейской литератур- ной традицией. Например, исследовательница из универси- тета Чхуннам Кан Сугён, размышляя о романах Чхве Инхо и их экранизациях, сопоставляет его романы с американской литературой конца XIX века и пишет о том, что символика кита в творчестве Чхве Инхо схожа с представлениями о ките из романа «Моби Дик» (1851), а центральные персонажи из упомянутых выше романов — это образы идеалистов (сту- денты Ёнъчхоль из «Марша дураков» и Пёнътхэ из «Охоты на кита») и реалистов (студент Пёнътхэ 1 из «Марша дураков» и бродяга Мину из «Охоты на кита»), как и герои уМелвилла 2 1 Герой по имени Пёнътхэ из романа «Марш дураков» из реалиста превращается в героя-идеалиста с этим же именем Пёнътхэ в романе «Охота на кита». 2 강숙영 . 최인호 원작 영화에 나타난 ‘ 고래 ’ 의 의미와 검열 양상 — < 바보들의행진 >, < 고래사냥 > 을 중심으로 . Чхве Инхо вончжак ёнхвае натханан корэе ыймива комёль янсан — Пабодыре хэнчжин,

RkJQdWJsaXNoZXIy MzQwMDk=