Путь их всегда передо мной...

263 Е. Н. Кондратьева. Диахронный подход к преподаванию... teaching of reading, translation and linguistic and cultural analysis of both modern and medieval texts. In this article, we will use specific examples to demonstrate how this work is done and what kind of diachronic information and how much of it can be used even in the initial stages of learning the contemporary Korean language. The experience of teaching several generations of students has allowed us to evaluate the effectiveness of this approach, its strengths and weaknesses, and to develop a conceptually different format for teaching the contemporary Korean language. В настоящей работе мне хотелось бы суммировать опыт преподавания современного корейского языка студентам-фи- лологам и лингвистам, совмещающий в себе как синхронный, так и исторический подходы. Поскольку ключевое внимание в рамках филологических и лингвистических специализаций уделяется обучению сту- дентов навыкам чтения, перевода и лингвистическо-культу- рологического анализа как современных, так и средневековых текстов, в процессе преподавания часто приходится совмещать синхронный и диахронный подходы к языку как функциони- рующей знаковой системе. Исходя из основного тезиса, что при подготовке профессиональных филологов совершенно необходимо сочетать практическое и теоретико-историческое изучение языка, намибыла разработана новая образовательная программа, ориентированная именнонамеждисциплинарный подход. Подобный формат преподавания предполагает не только особенный подход к лингвистическому и культурологи- ческому анализу текстовиналичие специальныхкурсовпоисто- рии языка, филологическому чтению текстов, теоретической грамматике, ноивключение впрактическийкурс современного корейского языка некоторого объема данных по исторической грамматике, объясняющих те или иные языковые явления. Я на конкретных примерах попытаюсь продемонстри- ровать, как на протяжении более пятнадцати лет велась эта

RkJQdWJsaXNoZXIy MzQwMDk=