Путь их всегда передо мной...

265 Е. Н. Кондратьева. Диахронный подход к преподаванию... дравидийских или австронезийских языков. Всё давно уже определено и доказано 1 — и об этом непременно нужно сказать еще плохо ориентирующимся в специальной лите- ратуре студентам. Во-вторых, эта информация необходима для отсечения самого, наверное, распространенного мифа о родстве корейского и китайского языков. В-третьих, для осознания языкового родства и определения перспектив дальнейших исследований. Знание генетической классифи- кации подскажет, в каких языках можно искать параллели, а возможно, кто-то из студентов говорит на родственных корейскому языках — это здорово поможет в освоении языка и расширит научно-исследовательские горизонты. Также не лишним бывает чуть подробнее рассказать о родственных связях корейского и японского языков — для тех, кто не знает бурятского или тунгусского, это будет хоть каким-то утешением. Некоторые типологические характеристики корейского языка: 2.1. порядок слов SOV: чтобы студенты настраивались сразу на анализ левоветвящегося предложения, то есть такой синтаксической структуры, когда главное слово (глагол) стоит правее зависимого, в самом конце предложения. Это накла- дывает определенные ограничения, к примеру, на синхрон- ный перевод и требует особых подходов к преподаванию как устного, так и письменного перевода. В этой же части можно рекомендовать начать вводить лингвистические термины, которые будут постоянно использоваться в процессе изуче- ния языка. Морфологический тип языка—агглютинативный. Основ- ные характеристики агглютинативных языков (устойчивые корни/основы, богатая аффиксальная система, каждый 1 См.: Starostin S. A., Dybo A. V., Mudrak O. A. An Etymological Dictionary of Altaic Languages. Leiden, 2003. А также: Старостин С. А. Алтайская проблема и происхождение японского языка.М.: ГРВЛ, 1991.

RkJQdWJsaXNoZXIy MzQwMDk=