Тибетская литература в современном литературном процессе

395 Приложение Это — внутри меня — живое сильно бьющееся сердце, И это вообще может также быть —— живое сильно бьющееся сердце внутри вас. 21 июля 1985 г. Утро в институте 12 Этот парк, со всех сторон окруженный вереницей деревьев, Где крупные и мелкие птицы непрерывно поют благозвучные песни, Который во всех направлениях украшен величественными многоэтажными зданиями, — Вот Центральный институт национальностей! Когда юноша — луч рассвета нового дня — Обнимает девушку — землю, окутанную мраком, — Ученики — бессчетные лотосы, охваченные сном, Заняты спектаклем распускающегося лотоса чтения. Э ма! Сейчас теплое и приятное время трех месяцев весны, Деревья, украшенные зелеными листьями на ветвях, Приветливые лица примулы-кокетки — словно ряды зубов при улыбке, Окликают стремительных юных путников. Слушайте! Мелодичные звуки, наяву доносящиеся до ушей Из середины рощи на другой стороне парка Неотделимые от счастливой песни пчел, Вдруг на время нарушили мое сосредоточение. Поскольку, тщательно прислушиваясь, медленно ступая Украдкой, пошел в сторону, откуда слышится песня, Услышал такой разговор двух молодых тибетцев: «Эй, слушай! Одноклассница Церингги Долма, Поскольку я спокойно обдумал смысл слов, в которых ты меня вчера критиковала, И обрел уверенность в их правоте, То ночью я лишился спокойствия сна. Когда вспоминаю впустую растраченное драгоценное время, Сожаление налетает, словно вьюга». Когда услышала, на лице девушки появилась довольная улыбка, И, бросив влюбленный взгляд на юношу, словно выпустив стрелу, 12 Перевод с тибетского А. А. Ильиной по изданию slob grwa’i zhogs pa // dpal don grub rgyal gyi gsung ‘bum. snyan ngag phyogs bsgrigs. pod dang po. sh. 195–199.

RkJQdWJsaXNoZXIy MzQwMDk=