Тибетская литература в современном литературном процессе

7 Предисловие Сочетания инициалей с постинициалями (подписными графема- ми) y и r: ky=кь, khy=кь, gy=гь, py=ч, phy=ч, by=дж, my=нь, kr=т, khr=т, gr=д, tr=т, thr=т, dr=д, nr=н, pr=т, phr=т, br=д, mr= м, sr=с, hr=ш. Подписная графема l передается только в сочетании с корне- вой графемой z, zl=д. Подписная графема w не передается. Преинициали (надписные графемы r, l, s и предписные графемы g, d, b, s, ‘) и препреинициаль (предписная графема b) не передают- ся, за исключением преинициали (надписной графемы) l в сочетании с инициалью (корневой графемой) h, lh=лх. Особые случаи: сочетание преинициали (предписной графемы) d и инициали (корневой графемы) b, db передается так же, как ини- циаль w=в, сочетание преинициали (предписной графемы) d, ини- циали (корневой графемы) b и постинициали (подписной графемы) r, dbr передается так же, как инициаль r=р, сочетание преинициали (предписной графемы) d, инициали (корневой графемы) b и пост- инициали (подписной графемы) y, dby передается так же, как ини- циаль y= й 8 . Участники проекта заинтересовались изучением современной тибетской литературы на тибетском языке в 2010 г., тогда была подготовлена первая публикация на русском языке по этой теме 9 и стало очевидно, что главной проблемой для российских исследо- вателей является недостаток материалов. В 2011–2014 гг. в ходе поездок в ведущие тибетологические научные центры и библиотеки Германии, Франции, КНР и Великобритании, которые стали воз- можными благодаря программам межвузовского сотрудничества СПбГУ с Университетом Гамбурга, Свободным университетом Бер- лина, совместной программе СПбГУ и DAAD «Дмитрий Менделеев» и финансовой поддержке СПбГУ в рамках проектов НИР СПбГУ 2.38.49.2011 «Памятники индо-тибето-монгольских буддийских средневековых наук: терминологические системы и структуры текс- тов» и 2.38.293.2014 «Тибетская письменная традиция и современ- ность», П. Л. Гроховским было собрано много первоисточников на тибетском и китайском языках, а также научные публикации и не- опубликованные диссертации западных ученых, однако опыт этих поездок показал, что и в европейских библиотеках дело обстоит 8 Инициаль [y] передается отдельной буквой й только перед гласным [и], в сочетании же с гласными [а], [у], [э], [о] она записывается соответственно как я, ю, е, ё. 9 Гроховский П. Л . Изучение современной тибетской литературы — новая область тибетологии // Проблемы литератур Дальнего Востока. Материалы IV Международной научной конференции. 29 июня — 2 июля 2010 г. Т. 2. СПб.: Издательский дом Санкт- Петербургского университета, 2010. С. 9–16.

RkJQdWJsaXNoZXIy MzQwMDk=