Международная научная конференция ЮВА в СПбГУ-65

Международная научная конференция, посвященная 65-й годовщине начала изучения языков ЮВА в нашей стране 32 Атнашев В. Р. 10. Коварство Самылека. Самылек по совету своего дяди, раджи Докараванны, пригласил к себе на пир в знак примирения Дева Мано и Ангкара и отравил их. Однако благодаря покровительству высших сил, злодей не смог лишить их жизни — они только нахо- дились без сознания. 11. Освобождение Дева Мано и его женитьба на Джотне. Самы- лек решил, что лучше всего сделать так, чтобы Дева Мано забыл обо всем, поэтому он передал двух друзей принцессе-волшебнице Джотне. Она вернула их к жизни, но приворожила Дева Мано взглядом. Однако Ангкар успел воззвать к джинну Сангги, и тот вызволил Дева Мано и лишил колдовской силы Джотну. Она же попросила принца взять ее с собой как жену. 12. Сражение и гибель Самылека. Дева Мано вернулся в Бирун- глангдару, куда вскоре прибыл и Самылек, намереваясь захватить жен Дева Мано. Произошла жестокая битва, и по прошествии многих дней Дева Мано удалось убить Самылека. 13. Воскрешение Самылека и суд Всевышнего. Рыдания Сапа- тандеви по погибшему брату достигли небес, и Бог приказал воскресить Самылека. Между Дева Мано и Самылеком начался новый бой, который они вели в воздухе, под водой и под землей. Тогда Всевышний вызвал противников к себе на суд. Узнав, в чем причина конфликта, он создал копию принцессы Ратны и передал ее Самылеку. Затем все вернулись по домам. 14. Триумфальное возвращение Дева Мано на родину. Пробыв некоторое время в Бирунглангдаре, Дева Мано, Ангкар и их жены прибыли на родину, в Сри-Инру. Спустя некоторое время по его приказу была изготовлена золотая книга с рассказом о приключе- ниях принца. Дева Мано взошел на престол, а Ратна стала коро- левой. Потом семья Дева Мано простилась с джинном Сангги, который вернулся домой. Поэтическаяформа произведения. Акаят «ДеваМано» написан в чамской поэтической форме ария , где можно выделить строфы  1 . 1 Инрасара называет эти строфы люкбат (вьет. шесть-восемь ), по аналогии с вьетнамским стихотворным размером.

RkJQdWJsaXNoZXIy MzQwMDk=