Актуальные вопросы тюркологических исследований

279 Actual Problems of Turkic Studies не «Белая крепость» (1985) Орхана Памука, далее нашел свое продолжение в романах «Гробница Ходжи эфенди» (1989) Эмре Конгара и «Богазкесен: Роман о Фатихе» (1995) Недима Гюрселя. «Новым историческим романам» присуща также занимательность сюжета, ставка на развлечение читателя посредством введения приключенческих, детективных, любовно-сексу- альных мотивов, что ранее было свойственно исключительно произведе- ниям массовой культуры. Писатель подчас вступает в игру с читателем. Например, в романе Недима Гюрселя «Богазкесен» присутствует его соз- датель, который часто обращается к читателю перед тем, как приступить к описанию какого-либо исторического эпизода, посвящает его в тайны творчества, ссылаясь на исторические источники, документы и давая им оценку. Отсылки к источникам в тексте романа или же списки научной ли- тературы по теме в его конце весьма характерны для современных произ- ведений. Мы находим их в частности на последних страницах произведе- ний Ахмеда Умита, ЭлифШафак, Искендера Палы. Это придает роману не- кую видимость достоверности и исторической правды, с другой стороны, играет определенную просветительскую роль, предлагая читателю самому углубить свои познания в истории, обратившись к научным работам. Повествование в романе «Богазкесен» Недима Гюрселя ведется и от третьего лица, и от первого (в исторической части о Султане Мехмеде II Фатихе рассказчиками являются очевидцы событий, а в сюжетной линии, отражающей процесс написания романа в сентябре 1980 г., — сам автор). Очевидно, что реальный автор и писатель в современной сюжетной линии, наделенный отчасти автобиографическими чертами, не является прототи- пом реального автора, а лишь одной из его копий-отражений, обладающей определенным набором качеств. Таким образом, мы можем говорить о на- личии авторской маски в романе Недима Гюрселя «Богазкесен». Для со- временного исторического романа также характерны эпиграфы ко всему произведению, а иногда и ко всем главам. К тому же часто писатель пред- варяет главу тезисами, передающими ее краткое содержание («Огонь», «Шах и Султан» Искендера Палы, «Богазкесен» Недима Гюрселя). Эпиграф выступает в роли прямого авторского обращения к читателю, в котором тот пытается натолкнуть его на некие новые смыслы, акцентирует чита- тельское внимание на сути авторского замысла или является отправной точкой для дальнейшей интерпретации текста читателем. Искендер Пала выбрал эпиграфом к роману «Огонь» (2011) строки из стихов Юнуса Эмре: Скажут, странник умер, Через три дня услышат, Омоют холодной водой Такого же странника как я.

RkJQdWJsaXNoZXIy MzQwMDk=