Актуальные вопросы тюркологических исследований

Актуальные вопросы тюркологических исследований 410 В отношении динамики и путей развития карачаево-балкарского язы- ка интересны наблюдения Прёле в части диалектной интерференции. Так, например, он описывает проникновение некоторых форм и лексем кара- чаевского говора в малкарский диалект общением на базарах, а также де- ятельностью священнослужителей из Карачая, которые в Балкарии гово- ря на своем диалекте, оказывают влияние на говор верхнебалкарцев, что находит отражение в таких словах, как чегет, агъач, жол, которые они ис- пользуют наряду с собственно малкарскими формами цегет, агъач. зол. Обращаясь к проблеме взаимодействия диалектов карачаево-балкарского языка, Прёле отмечает чегемский и баксанский диалекты как промежуточ- ные между малкарским и карачаевским вариантами на основе постепен- ного ослабления силы аспирации отдельных звуков по мере их продвиже- ния из Карачая в Балкарию. Интересно и презентация Прёле малкарского диалекта как образцового балкарского языка, что, вероятно, объясняется статусом Верхней Балкарии в описываемый период [6. S. 171]. Обращаясь к карачаевскому и балкарскому словарям Прёле, отметим, что они по форме и содержанию представляют собой единство различных типов словарей (толковых, описательных, двуязычных, этимологических, орфоэпических и страноведческих) и составлены по алфавитно-гнездово- му принципу. Каждая словарная статья включает заголовочное слово в ис- ходной форме, дает его толкование на немецком языке, а потом приводит однокоренные слова, словосочетания, предложения, иллюстрирующие деривационные возможности слова и реальный контекст его использо- вания. Абсолютное большинство словарных статей снабжено этимологи- ческой информацией. Лингвострановедческая направленность словарей выражается в фиксации большого количества лексем с культурной кон- нотацией, часть которых не используется в современном карачаево-бал- карском языке, что позволяет проследить динамику изменений в словар- ном составе языка за последние 100 лет. Завершая краткое изложение специфики работ Прёле и его заслуг в ста- новлении карачаево-балкарской научнойфилологии, отметим, что он зало- жил научные основы карачаево-балкарской филологии и впервые систем- но представил уникальный языковой и фольклорный материал Карачая и Балкарии западноевропейскому научному миру. Прёле также впервые раз- работал основы практической лексикографии карачаево-балкарского язы- ка, ориентированной на западноевропейские традиции лексикографирова- ния, реализовав в виде карачаевского словаря и единственного в своем роде на сегодняшний день словаря малкарского диалекта балкарского языка. Описанные труды Вильгельма Прёле представляю собой памят- ники истории карачаево-балкарской филологии и культуры и имеют

RkJQdWJsaXNoZXIy MzQwMDk=