Ассириология и египтология: в Санкт-Петербургском государственном университете

248 эпох. К этому фонду относятся лексемы, дающие описания самого необходимого в картине мира древних египтян. При изучении основ- ного словарного фонда студентам предлагается выучить не только минимальный репертуар иероглифики, но так же и коптский алфавит, поскольку лексема представляется в двух вариантах, по-египетски и по-коптски. Например: «небо» p.t , копт. .pe ; «земля» tA , копт. to ; «плод, семя» pr.t , копт. ebra . Всего в курсе представлено 228 лекси- ческих единиц (исключены имена божеств, топонимика, числитель- ные, названия растений и животных, которые представлены в особых спецкурсах, например, топонимы в курсе исторической географии). Основные лексикографические издания Faulkner R.O. A Concise Dictionary of Middle Egyptian. Oxford, 1961. Erman A., Grapow H. Wörterbuch der aegyptischen Sprache. Bd. I-V. Leipzig, 1926-1930. Černy J. Coptic Etymological Dictionary. Cambridge, 1976. Морфология Э тот раздел предполагает изучение словообразования и фор- мообразования в среднеегипетском языке. Модели словообразования изучены пока только предварительно и крайне редко представлены в грамматиках среднеегипетского. Например, среди словообразований субстантива выделяются модели ‘имени места приложения действия’ ( mn “болеть”, mn.t “болезненное/больное место ”); модель ‘имени ин- струмента’ ( xAj “взвешивать, отмерять”, mxAj.t “весы”). Аналитические модели, представляющие собой слияние морфем, например, bw “ме- сто”, nfr “добрый, красивый” = bw-nfr “добро”; tp – “голова”, rA “уста, речь” = tp-rA “искусство речи, изречение”. У основ с категориальной семантикой действия («глаголов») наиболее распространённой слово- образовательной моделью является редупликация двуконсонантной основы: hp “двигаться”, nhphp “бежать вприпрыжку”. Другой моде- лью, выделяемой сравнительно легко, является соположение основ: iTj “брать, захватывать”, inj “доставлять, приносить” = iTj-inj “ходить туда-сюда”. Модели словообразования использующие слияние моно- консонантной и биконсонантной основ, например, dr – ndr “изгонять” зафиксированы лексикографически, но грамматически ещё не объяс- нены, и тем не менее их при переводе необходимо учитывать. Модели формообразования, отражающие грамматические ка- тегории рода и числа у субстантивов (категория падежа отсутствует),

RkJQdWJsaXNoZXIy MzQwMDk=