Ближний Восток и его соседи

g 285 h Христиане современной Сирии в зеркале анекдота Тот произнес и спрашивает: — А еще что? — Обрезание. Это простая операция, больно не будет. Тот согласился. Его обрезали и он завопил: — Нет, это очень больно, не хочу больше быть мусульманином! Шейх отвечает: — Теперь если ты откажешься от ислама, то станешь отступни- ком-муртадом и тебе отрежут голову! — Да что же вы за люди? Тому, кто хочет стать мусульманином, вы отрезаете головку, а тому, кто хочет перестать им быть — голову! 20 [ХШ] . Беженец из Хомса попал в Италию и решил стать христианином. Отправился в Ватикан к папе римскому. Перед ним в очереди на кре- щение — двое. Пришел папа, окунул первого головой в купель и спра- шивает: — Ну что, видел Христа? — Да. — Поздравляю, теперь ты — христианин! То же самое произошло и со вторым. Дошла очередь до жителя Хом- са. Окунул его папа головой в купель и спрашивает: — Ну что, видел Христа? — Нет. Окунул его папа второй раз и снова спрашивает: — Ну а теперь видел? — Нет, не видел. Окунул его папа в третий раз, да так долго держал под водой, что тот чуть не задохнулся. Отпустил и спрашивает: — Ну? А тот отвечает: — А Вы уверены, что Христос именно здесь утонул? [СШ] . Двое мусульман заблудились в пустыне, оголодали, вдруг видят — мо- настырь. Вошли. Один назвался Джурджусом, а другой, Мухам- мад, — своим подлинным именем. Настоятель их выслушал и говорит монахам: «Дайте Мухаммаду что‑нибудь поесть». Затем обращается к Джурджусу: «Ну а у христиан сегодня пост». [N, ХШ] . Последний анекдот примечателен двумя моментами. Во‑первых, мне рассказывали и его «перевернутую версию», в которой двое голодных христиан приходят в мечеть (дело, естественно, происходит в месяц поста 20 Русский язык позволяет практически дословно передать каламбур арабского оригинала, где в обоих значениях употреблено слово ра’с («голова»).

RkJQdWJsaXNoZXIy MzQwMDk=