Ближний Восток и его соседи

g 346 h К. А. Жуков и образованный человек обязан к грубому и необразованному, ради того, что сей последний по безграмотности «обязанностей своих знать не мо- жет». Правда, могу я также прогуляться не на собственный счет в какую- либо заволжскую губернию, и прожуировать там год или два, при помо- щи ежедневной субсидии в 11 копеек; но это ведь в таком только случае, если падет на меня подозрение, что я в союзе с хивинцами волную Кир- гизскую степь. Чтобы не навлечь на себя такого подозрения, я вот сколько лет уж не возвращаюсь на родину и живу в Петербурге, где даже в неко- тором роде прославился моею благонадежностью. Сравните теперь это мое безопасное положение в Петербурге с тем, что может постигнуть меня в Хиве. Хивинцы — это самый непостоянный народ в мире, которому ничем нельзя угодить. Не буду я притеснять и оби- рать купцов, следовательно, буду беден, буду не в состоянии ублаготво- рять моих приближенных, приближенные составят против меня заговор и задушат меня, как скрягу, ибо «щедрость есть добродетель, к которой самым званием своим обязывается падишах». Стану, ради добродетели этой, притеснять и обирать купцов, восстанет противу меня торговый класс, едва ли не самый влиятельный в ханстве, и низвергнет меня с пре- данием смерти на том основании, что я провинился противу «правосудия и справедливости». Заведу ли я, для быстрого в самоскорейшем времени просвещения моих подданных, прогрессивную газету вроде «Недели» или передовой журнал вроде «Дела», все муфтии, кадии, сейиды 48 , дер- виши завопят, что я муртадд и  кяфир , «отступник», «неверный», и в ка- честве такового отрешат меня от престола с усекновением главы. Даже если бы для развлечения моих подданных в тяжкие дни рамазана 49 при- гласил я труппу Берга 50 дать несколько представлений, подданные мои, правда, повалили бы толпами на эти представления, совершенно сооб- разные с их вкусами, но те же муфтии, кадии, сейиды стали бы пропове- довать, что я фасик-у-фаджир , «развратитель», «греховодник», и вслед- ствие того я так или иначе неизбежно подвергся бы участи Фон-Зона 51 . 48 Кади ( кази ) — религиозный судья в мусульманской общине. Муфтий — должностное лицо в системе религиозного суда, выносит решения ( фетвы ) используя прецеденты. Сейид ( сеййид ) — почетный титул потомков Мухаммада по линии, восходящей к его внуку Хусейну. 49 Рамадан ( рамазан ) — девятый месяц мусульманского календаря, месяц поста, во время которого в дневное время суток запрещается принимать пищу, пить и предаваться развле- чениям. 50 Репертуар театра Берга на Екатерингофском проспекте состоял из «французских шансо- нет и интермедий. Сверх того, небольшие русские пьески, гимнастические упражнения, ба- летные сцены и пр.» (Михневич Вл. Петербург весь на ладони. Ч. 1. СПб., 1874. С. 227–228). 51 В ноябре 1869 года некий содержатель притона М. Иванов после встречи в «танцеваль- ном» заведении «Эльдорадо» с отставным надворным советником Н.-Х. фон Зоном заманил

RkJQdWJsaXNoZXIy MzQwMDk=