Монголия в жизни Л. К. Герасимович
5. Мой уважаемый учитель по монголоведению В 1988 году я, в соответствии с тогдашним планом подготовки иссле- дователей, сдал вступительные экзамены в аспирантуру — русский язык, историю Монголии, специальность — литературоведение и участвовал в конкурсе на продолжение учебы заграницей. Документы на этот кон- курс подали четверо. Из-за того, что с оценкой 15 лидировала учительница Эрдэнэтуяа, мы с Хувсгул иОдгэрэл, набрав лишь по 13–14 баллов, выбыва- ли из состязания. Я радовался тому, что набрал не меньше, чем выпускни- ки русских школ и российских вузов. Но в тот год удача сопутствовала мне. Вышло постановление Центрального комитета о том, что все, набравшие более 12 баллов будут зачислены в аспирантуру по выбранной специаль- ности. Это было время, когда вся работа Академии наук и академических учреждений шла в соответствии с решениями Центрального комитета. Так Академии наук и Институту языка и литературы требовались специали- сты, особенно лингвисты, я подал заявление в Институт языкознания Ака- демии наук Российской Федерации. Прошло полгода, а ответа все не было. Однажды директор Института языка и литературы, доктор, профессор, известный тибетолог Д. Ёндон вызвал меня в свой кабинет и сообщил ра- достную новость: «Поезжай в Москву в командировку на 45 суток вместе с нашим ученым секретарем О. Сухэ-Батором. Выясни все об аспирантуре, о которой до сих пор ничего не известно». И выдал мне командировочное удостоверение. Пока мы были в Москве вместе с О. Сухэ-Батором, я встре- тился с директором Института языкознания Академии наук Российской Федерации, действительным членом Академии наук М. Солнцевым и за- ключил с ним договор о своем годичном обучении Институте по общей лингвистике и дальнейшем трехгодичном обучении в аспирантуре. Из Москвы я впервые написал письмо Л. К. Герасимович с просьбой об об- учении в аспирантуре под ее руководством. Через какое-то короткое вре-
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MzQwMDk=