Языки стран Дальнего Востока, Юго-Восточной Азии и Западной Африки

Николова В. В. Софийский университет им. Святого. Климента Охридского, София, Болгария К вопросу иероглифического письма как социолингвистического феномена в процессе изучения японского языка Иероглифическое письмо в японском языке имеет свои преимуще- ства и недостатки. Любое письмо является неотъемлемой частью развития определенного народа, его истории и культурного насле- дия. Обратимся к особенностям японского языка как графическому отображению социума, которое, несомненно, сказывается и на развитии языка как такового, и на носителях соответствующего языка. Ключевые слова: социолингвистика, японский язык, иероглифиче- ское письмо, культура, письменность, значение, смысл. Язык и письмо неизменно взаимосвязаны, наглядное отображение сказанного всегда ведет к развитию дополнительного зрительного вос- приятия языка как средства общения и коммуникации. Коммуникация через образ и звук, изображение (письменность) — это высшая форма обогащения полноценного общения человека. Существуют разные виды письменности, среди них и иерогли- фическое письмо. Иероглифика имеет свои особенности, и при изучении китайских иероглифов, которые дали основу и японской иероглифической системе отображения языка, а именно кандзи , следует учитывать специфику восточной культуры и восприятия окружающего мира. Социолингивстика — раздел языкознания, который исследует вза- имосвязь самого языка и влияние внешних факторов, внешней среды, социальных условий. Одной из ключевых фигур, положивших начало социолингвистике как науке, является американский лингвист Уильям Ламбов. В данной работе мы рассмотрим специфику изучения иерогли-

RkJQdWJsaXNoZXIy MzQwMDk=