«Тахиййат»: Сборник статей в честь Н. Н. Дьякова

m 336 n В. С. Фирсова никаких контактов в Японии. Но я решил туда поехать на заработки, так как по слухам, там за месяц можно было заработать столько, сколько здесь хватит, чтобы прожить год. Виза была не нужна, поэтому заняв у род- ственника в долг на билет, я отправился в Японию в конце 1987 г. Пройдя таможенный контроль, я увидел много встречающих рейс пакистанцев. Я спросил у одного из них, может ли он помочь мне с работой. Он сказал, что без проблем, он переговорит со своим работодателем. После того, как он встретил своих друзей, которые прилетели на том же самолете, что и я, мы все вместе отправились к нему домой. В этот же день он привел нас к своему работодателю на небольшой завод по производству пластмассы. Он тут же принял нас всех на работу. По-моему, наш работодатель даже не понял, что приехало больше людей, чем он изначально договаривался с моим новым знакомым» (интервью от 3.2012.). Также приведем фрагмент интервью, взятого японской исследова- тельницей: «У меня было предложение о работе в Пакистане, но зарплата была очень низкой. По совету родственника, имеющего бизнес в Гонкон- ге, я приехал в 1984 г. в Японию. Жил вместе со своими товарищами из Пакистана в городе... квартирой наше жилье было назвать сложно, ско- рее барак. Занимался машинным бизнесом, также подрабатывал в разных местах. В то время было много предложений подработать. Например, на станции подходит японец и спрашивает: «Работа есть?», «Есть», «Сколь- ко платят», «в день 10 тыс. йен (примерно 100 долларов)», я буду платить 11 тыс. йен, приходи работать ко мне» [Кудо 2008:23]. Надо отметить, что большинство приехавших в Японию выходцев из Южной Азии, были молодыми мужчинами до 30 лет [Махмуд 1994:144]. Многие из них были с высшим образованием или студентами старших курсов. Таким образом, в Японию приезжали молодые люди, принадле- жащие у себя в стране к довольно обеспеченным слоям населения [Кудо 2008:28, Махмуд 1994:145]. Многие из них стремились стать студентами языковых школ в Японии, надеясь, что после ее окончания, владея япон- ским языком, они смогут найти там хорошую работу. Они стремились совместить работу и учебу. Однако вскоре они поняли, что у них прак- тически нет перспектив для трудоустройства, кроме как на низкоквали- фированные работы, и в результате этого многие студенты переставали ходить на занятия [Сантаку 1993]. Увеличение числа мигрантов и возросшее число случаев их нелегаль- ного трудоустройства в Японии, видимо, насторожило японские власти, и заставило принять ряд мер, препятствующих их дальнейшему проник- новению в страну. Уже в 1989 г. японское правительство, так и не разре- шившее низкоквалифицированным иностранным рабочим трудиться ле- гально, отменило действовавшие долгое время соглашения о безвизовом

RkJQdWJsaXNoZXIy MzQwMDk=