Актуальные вопросы тюркологических исследований

Актуальные вопросы тюркологических исследований 36 словоформой единственного числа и, будучи лишенным и функциональ- ного нуля (значимого отсутствия), не представляет никакого количе- ственного значения [5]. Эта особенность наблюдается как в древних, так и в современных тюркских языках, в частности в турецком: 1) Sen patavatsız+ın birisin. (NH YGŞK, 409) «Ты один из неразумных людей »; 2) Utanmaz adam+ın birisin. (NH YGŞK, 482) «Ты один из бессты- жих людей »; 3) Bizi bahçe kapısında karşıladı. Dişsiz ağzıyle, belki ağzında diş vardır, ama bana bir tek dişi yok gibi gelir, gülüyor: — Hoş geldin Osman Paşa (NH YGŞK, 498). «Она встретила нас у калитки. Улыбается без- зубым ртом. Может, там и есть зубы [зуб] , но мне кажется, что нет ни одного зуба. Смеется: “Добро пожаловать, Осман Паша!”»; 4) ...akşam olunca misafir geldi. Misafir+ler+in elini öptüm (Рассказ 8-летней де- вочки) «… когда наступил вечер, пришли гости . Я поцеловала руки гостям » [в 4-м примере множественность гостей выражена только во втором высказывании]; 5) ...bu çocuklarda çok cevher var . (VÖ MAAK1, 28) «… у этих детей есть много драгоценных камней »; 6) “Ne+yin var?” — “ Yumurta+m var.” (VÖ MAAK2, 14) «”Что у тебя?” [Что ты прода- ёшь?] — “У меня — яйца .”». 7)‘Ben zaten damda yatmışın biriyim ’ (HB ABB, 20) «Собственно говоря, я один из тех, кто сидел (в тюрьме)»; 8) — Sizin çocuğ+unuz var mı? «У вас есть дети ?» — Evet, bizim çocuğ+umuz var. «Да, дети есть». — Kaç çocuğ+unuz var? «Сколько у вас детей ?» —Bir çocuğ+umuz var. « У нас один ребёнок » (Информант). Означающее формы с морфемой -lAr представляет собой сопряжен- ность субстантивной лексемы и служебной морфемы, значение которой сигнализирует о множестве предметов. Поскольку без показателя мно- жественности существительное (слово) в речи индифферентно к коли- честву называемых предметов, категория множественности оказывает- ся одночленной , что противоречит сложившемуся в индоевропеистике представлению о грамматической категории как о каком-либо множе- стве, ряде форм, однако находится в полном соответствии с исконными свойствами агглютинирующих языков, в которых отсутствие формоо- бразовательного показателя означает отсутствие и соответствующей ка- тегории. В случаях употребления количественных форм числительных или ко- личественно неопределенных прилагательных в функции определения определяемое в большинстве случаев не принимает форму множествен- ности: Sınıfımıza altı yeni öğrenci geldi (Информант) — «Наш класс попол- нился пятью новыми учениками»; Okul avlusunda çok çocuk top oynuyor (Информант) — «На школьном дворе играет много детей».

RkJQdWJsaXNoZXIy MzQwMDk=