Языки и литературы тюркских народов

130 political, commercial, cultural, military, social and economic relations among the states. Besides, the rules about the state’s protocols are mentioned in these sources. Artemiy Petroviç Volınskiy (1689–1740), who is the topic of this study, was sent to Iran as the ambassador of Russia by Petro I (1715– 1718). Volınskiy prepared a report of 628 pages at the end of his travel. Volınskiy’s report covers the political and economic situation of the re- gion as well as information on Shamakhi, Tabriz, Kazvin, Lankeran, Sultaniye, Zencan and other cities. This report includes important in- formation about commercial relations and details the public reaction against the government and revolts. А.А. Евсеева Фразеологические единицы с компонентом- числительным в турецком языке A.A. Yevseeva Phraseological units with component-numeral in Turkish language Фразеологические единицы (ФЕ) с компонентами-числитель- ными можно отнести к таким речевым образованиям, которые имеют национальную специфику выражения и восприятия кар- тины мира. В работе рассматриваются ФЕ турецкого языка, вклю- чающие в себя компонент – числительный от 1 до 10, 40, 1000. Для каждого языка характерна высокая и низкая частотность употре- бления чисел, например, для турецкого языка с высокой частотно- стью употребления характерны такие числа, как: 1, 2, 4, 7, 9, 40; с низкой же частотностью употребления: 3, 5, 6, 8, 10, 1000. В турецком языке высокой частотностью употребления харак- теризуется цифра 1. Так как она представляет собой в религи- озном аспекте число Божественной активности; в человеческом же аспекте единица (1) олицетворяет духовную волю человека. Вторым числом по частотности употребления считается число 2, ко- торое считается началом неравенства и противоречия. Числа 3, 4,

RkJQdWJsaXNoZXIy MzQwMDk=