Языки стран Дальнего Востока, Юго-Восточной Азии и Западной Африки

Языки Стран Дальнего Востока, Юго-Восточной Азии и Западной Африки | LESEWA-XIII 228 Однако, китайская дискурсология далеко не копирует полностью чужие образцы. В традиции изучения китайского языкового обще- ния особо выделяется научная школа профессора Ши Сюя, имеющая собственное теоретическое лицо и уже утвердившаяся в роли само- стоятельных исследовательских практик, обладающих собственной методологией (Shi 2005, 2009, 2013, 2014). Культурологический дискурс-анализ ( 文化话语研究 ), новое направ- ление, формирующееся в китайской дискурсологии с начала XXI века, использует идеи и методы критического анализа дискурса. В свою очередь критический анализ дискурса представляет собой «разновид- ность дискурс-аналитической процедуры, направленной на изучение, главным образом, способов злоупотребления социальной властью, доминирования и неравенства, которые реализуются, воспроизводятся и сталкиваются с сопротивлением в форме дискурса в социальном и политическом контекстах» (Дейк 2013: 111). Однако для исследователей дискурса в русле культурологического дискурс-анализа, в первую очередь, культура является той основой, которая специфицирует общение в целом и его частное дискурсивное воплощение. При этом понятие «культура» определяется как «свой- ственная конкретной цивилизации система восприятия действитель- ности, символов, способов самовыражения, ценностей, правил, речевых моделей, социальных интеракций» (Shi 2014: 27). В целом, культуро- логический подход призван дешифровать культурную информацию, скрытую в знаках определенной культуры, и вскрыть реальные причины коммуникативного поведения участников дискурса, интерпретировать их согласно собственным культурным конвенциям и ориентирам. Социальный контекст, заданный культурными ориентирами каждого сообщества, является основой проводимых исследований «восточ- ной» коммуникации. В противном случае, по мнению лингвистов, мы рискуем неверно истолковать текст или устное высказывание, интер- претируя их в перспективе собственных культурных кодов и языковых норм (Lu 2000; 邢福义 2000; 曹顺庆 , 李清良 , 傅勇林 , 李思屈 2001; 陈 汝东 2004; 陈国明 2004; 施旭 , 冯冰 2008; 施旭 2010; 杨娜 2014). Теоретики китайского культурологического дискурс-анализа опре- деляют дискурс как важнейшую составляющую культуры, духов- ным стержнем которой выступает китайская философия, и оцени- вают китайскую коммуникацию в первую очередь с учетом фактора

RkJQdWJsaXNoZXIy MzQwMDk=