В свет вышел роман писателя Хэй Хэ в переводе доцента Оксаны Родионовой
В издательстве «Гиперион» вышел роман китайского писателя монгольского происхождения Хэй Хэ «Чёрное пламя». Переводчиком выступила доцент СПбГУ Оксана Родионова (кафедра китайской филологии).
Книга повествует о приключениях и необычной судьбе отважного тибетского мастифа, которому довелось пересечь весь Китай, демонстрируя мужество, волю к жизни и преданность хозяину.
Писатель Гэрэл-Чимэг Хэй Хэ (р. 1976) является лауреатом главных литературных премий Китая. По его личному признанию, к творчеству о природе его подтолкнули русские писатели – Михаил Пришвин, Константин Паустовский и особенно Виталий Бианки.
Летом 2019 года в СПбГУ состоялась встреча с китайскими писателями-анималистами, среди которых был и Хэй Хэ. Подробности.
- Категория: Книжные новости
- Просмотров: 1049