Студентка СПбГУ стала лучшей среди участников из Европы на Всемирном конкурсе «Мост китайского языка»
Студентка СПбГУ Дарья Оганесова заняла первое место среди участников из Европы на XXII Всемирном конкурсе «Мост китайского языка». Всего в состязании приняло около 150 студентов-китаистов из 120 стран мира.
Напомним, что ранее универсанты стали победителями на Всероссийском этапе конкурса. Также в финальном этапе конкурса приняла участие обучающаяся второго курса программы «Китайская филология» Кристина Булатникова.
Дарья Оганесова была признана одной из лучших пятнадцати участников финала. В интервью студентка рассказала о том, как прошел всемирный этап конкурса.
Где проходил конкурс и из каких этапов состоял финал?
Финал конкурса проходил в китайской провинции Гуанси в несколько этапов. На первом (отборочном) этапе, который проходил в городе Байсэ, требовалось написать эссе на тему «Китайский язык и я», письменно ответить на вопросы по страноведению и показать творческий номер. На этом этапе отобрали тридцать сильнейших участников.
Дальнейшие этапы проходили в городе Наньнин: выбрали сначала пятнадцать сильнейших конкурсантов, затем из них — пятерку лучших и, наконец, определили победителя конкурса.
Как в Китае принимали участников конкурса?
Участников конкурса приняли очень радушно и с размахом. Нас разместили в хороших отелях. Была насыщенная культурная программа: три дня мы провели в Пекине, где посетили Великую Китайскую стену, императорский дворец Гугун в Запретном городе, Олимпийский стадион. В провинции Гуанси мы посетили очень много природных памятников, озер. В программе присутствовало также и знакомство с малочисленными народностями Гуанси — чжуанами, мяо, яо, дун. Нам показывали традиционные для провинции искусства: танец львов, танец драконов, горные песни шаньгэ, рассказывали о чайной культуре и традиционной готовке блюд из клейкого риса.
На каком языке вы общались с участниками конкурса?
Язык общения зависел от собеседника, поскольку я бегло владею китайским. С азиатскими и африканскими участниками мы общались в основном на китайском, а вот европейские участники чаще использовали английский ввиду невысокого уровня китайского. Отношения между участниками были отличными. Все были очень позитивными, совершенно не ощущалось конкуренции.
Какое задание было самые сложным и какое самым интересным?
Для меня самым сложным заданием оказались вопросы по страноведению в отборе пятнадцати сильнейших и пяти сильнейших. Нас никак не готовили к ним, хотя в прошлые годы проводились специальные занятия, и вопросы были весьма и весьма специфичны, даже многие китайцы не знали на них ответа.
Наиболее интересными были задания, непосредственно связанные с китайским языком: монологи на китайском, творческое задание на отборочном этапе, общая сценка с ребятами из Европы на отборе 15 сильнейших. Таких сложных заданий, как речь-импровизация или дебаты, которые были на российских этапах, к сожалению, не было. В итоге получается, что участники, занявшие первые места, вряд ли заняли бы призовое место на всероссийском этапе, потому что он был сложнее.
Вы исполнили на отборочном этапе в качестве творческого задания песню «Актер в красном». Какова была реакция жюри и китайских зрителей?
Песня «Актер в красном» содержит припев в стиле традиционной китайской оперы, а именно пекинской оперы. В Китае очень модно сейчас это направление в поп-музыке, когда обращаются к теме древней истории, используют музыку и традиционные китайские способы пения, связанные с национальной идентичностью. Мою песню жюри приняло очень тепло и выставило наивысший балл за исполнение — 15 из 15. После выступления многие участники и китайские волонтеры просили о совместных фотографиях, им было очень ценно видеть репрезентацию национальной китайской гордости, традиционный костюм здесь, на международном соревновании.
Следить за ходом конкурса можно было на официальном сайте конкурса.
Было ли участие в конкурсе полезным?
Участие в нем было однозначно полезным. Во-первых, нам показали очень многое: мне впервые удалось оказаться в императорском дворце Гугуне и в провинции Гуанси, увидеть столько красивых мест и узнать многое о существующих тут традициях. Во-вторых, это знакомство с ребятами из почти всех стран мира, очень интересный опыт международного общения. Со многими участниками мы стали друзьями и общаемся до сих пор, вспоминая вместе прекрасное время, проведенное вместе. В-третьих, это возможность продемонстрировать себя и свой уровень китайского языка, что всегда стимулирует развиваться дальше!
Какой совет вы дали бы российским студентам, которые будет участвовать в конкурсе в следующем году?
Сразу хотелось бы предупредить студентов, что победа в этом конкурсе зависит не только от уровня знания китайского языка. Могу посоветовать студентам постараться взять от мероприятия всё: улучшить свой китайский и английский, углубить знания о китайской культуре, посетить много интересных мест, познакомиться с людьми со всей планеты. Для конкурса хорошо бы подготовить навыки писать сочинения на китайском, знать как можно больше чэнъюев (китайских устойчивых оборотов), подготовить яркий творческий номер — желательно, чтобы он включал в себя речь (это может быть, например, пение, декламация, комедийная реприза сяншэн).
И не надо расстраиваться, если вы не прошли в число сильнейших. Это ни о чем не говорит, таков конкурс. Так или иначе, если отвлечься от соревновательной части, это интереснейший опыт, который обогатит вас и принесет новые впечатления, знания и друзей.
Отборочные этапы конкурса «Мост китайского языка» среди обучающихся Северо-Западного региона состоятся весной 2024 года. Приглашаем студентов-китаистов принять участие в конкурсе и использовать состязания как дополнительный стимул для изучения языка.
Материал опубликован на сайте СПбГУ.
- Категория: Новости
- Просмотров: 251