Родионов Алексей Анатольевич
Кандидат филологических наук, профессор
Местоположение
- Санкт-Петербург
- 199034
- Университетская наб, д. 11
Контактная информация
- +7 (812) 328-7732
- Этот адрес электронной почты защищён от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра.
Дата и место рождения: 31.03.1975 г., г. Благовещенск, СССР
Ученая степень: кандидат филологических наук (с 2001 г.)
Ученое звание: доцент (с 2005 г.)
Должность:
- Профессор кафедры китайской филологии
- Первый заместитель декана
Общественная деятельность:
- член Европейской ассоциации китаеведения (с 2010 г., в 2014-2016 гг. — вице-президент)
- заместитель председателя Санкт-Петербургского общества российско-китайской дружбы
Образование:
- Благовещенский государственный педагогический университет (факультет иностранных языков). Диплом специалиста (учитель китайского и английского языков; переводчик китайского языка). 1992-1997.
- Амурский государственный университет. Аспирантура. 1997-1998.
- Санкт-Петербургский государственный университет (Восточный факультет). Аспирантура по специальности 10.01.03 «Литература народов стран зарубежья (литературы стран Азии и Африки)». 1998-2001.
- Тема кандидатской диссертации: «Национальный характер китайцев в творчестве Лао Шэ» (научный руководитель д. филол. н., профессор Н. А. Спешнев).
Сфера научных интересов:
- история китайской литературы XX века,
- российско-китайские литературные связи.
Рабочие языки:
- русский,
- китайский,
- английский,
- французский.
Публикации: всего 75, из них монографии и учебные пособия – 3, статьи – 48, переводы – 24
- О влиянии Льюиса Кэрролла на творчество Лао Шэ // От национальной традиции к глобализации, от реализма к постмодернизму: пути развития современной китайской литературы. СПб.: Роза мира, 2004. С. 209-219.
- Справочник по истории литературы Китая (XII до н.э. — начало XXI в.). М.: Восток-Запад, 2005. 333 с. (в соавторстве с Е. А. Серебряковым и О. П. Родионовой).
- Ба Цзинь чуанцзо цзай Элосы (Творчество Ба Цзиня в России) // Вэньи лилунь юй пипин цзачжи (Ж-л «Литературная теория и критика»). 2005 . № 6. (на кит .яз.).
- Лао Шэ и проблема национального характера в китайской литературе XX века. СПб.: Роза мира, 2006. 263 с.
- Китай: Литература // Большая российская энциклопедия. М.: БРЭ, 2009. T. 14. С. 146-149 (в соавторстве с М. Е. Кравцовой).
- О переводах новейшей китайской прозы на русский язык после распада СССР // Вестник СПбГУ. Сер. 13, 2010. № 2. С. 137-149.
- Постижение в России духовного и художественного мира Лу Синя // Проблемы литератур Дальнего Востока: Материалы V Международной научной конференции. СПб.: Изд-во СПбГУ, 2012. T. 2. С. 9-44. (в соавторстве с Е. А. Серебряковым).
- Internationalism of the Chinese Nationalist Literary Periodicals in the Beginning of 1930s // Collection of Papers from the 3d International Conference on Chinese Studies "The Silk Road". Sofia: St. Climent Okhridski University Press, 2015. P. 52-56.
- О переводе и издании на русском языке новейшей китайской прозы в 2009–2018 гг. // Вестник СПбГУ. Востоковедение и африканистика. 2019. Т. 11. В. 4. С. 398-430.
- Images of Russia in Chinese Literary Periodicals at the Beginning of the 1930s: Nationalist Perspective //Chinese Perceptions of Russia and the West. Changes, Continuities, and Contingencies during the Twentieth CenturyHeidelberg, Berlin: Cross-Asia, 2020. P. 247-266.
- Гоцзя синсян юй вэньсюэ чуаньбо: югуань Э Чжун вэньсюэ цзяолюдэ цзи дянь сыкао (Образ страны и распространение литературы: размышления о современных российско-китайских литературных связях) // Вэньсюэ яньцзю. 2020. № 2. С. 13-18.
Учебные курсы:
- История современной китайской литературы
- Словари и справочники в китаеведении
- Этнопсихология китайцев
- Деловой китайский язык