Языки народов Азии и Африки
Уровень обучения: магистратура.
Язык обучения: русский.
Форма обучения: очная.
Продолжительность обучения: 2 года.
Язык обучения: русский.
Контрольные цифры приема в 2022 году (бюджет): 5 мест.
Требуемые ВИ: конкурс документов (портфолио). 40 баллов минимальный.
➡︎ Получить рекомендации по поступлению
Описание программы
- Программа «Языки народов Азии и Африки» направлена на формирование у обучающихся целостного представления о языках Азии и Африки, проблемах современной лингвистики с параллельным всесторонним изучением восточного языка или нескольких языков
- Помимо практических навыков владения восточным(ми) языком(ми) и умением чётко определять цели и задачи научного исследования, обучающиеся получают существенную теоретическую базу для проведения будущих лингвистических исследований
- В ходе обучения обучающиеся знакомятся с современными концепциями языкознания, его фундаментальными проблемами и основной научной литературой. Они приобретают понимание законов, функционирующих в том или ином языке, получают знания по комплексному применению методов общей лингвистики к описанию афро-азиатских языков, по определению их родства, принципах построения их генеалогической классификации и этимологии слов
- В процессе обучения обучающиеся приобретают способность самостоятельного критического анализа, полученных в ходе исследования данных, навыки подготовки результатов научной работы к публикации в отечественных и зарубежных изданиях
Преимущества программы
- Подготовка специалистов, обладающих необходимыми профессиональными навыками (в том числе, культурными и языковыми), готовых к ведению научно-исследовательской, учебно-педагогической, экспертно-аналитической, переводческой, практической и организационной деятельности в области языкознания стран и народов Азии и Африки
- Программа призвана сформировать у выпускника научный кругозор, позволяющий воспринимать и интерпретировать научные идеи различных областей гуманитарных исследований, привить профессиональные навыки научного поиска и исследования, развить умение эффективно использовать достижения современной науки, работать в научном коллективе и использовать полученные знания при решении теоретических и прикладных задач
Будущая карьера
Подготовка дает возможность выпускниками успешно выступать в роли эксперта, консультанта, исследователя в области языка и лингвистики, переводчика с соответствующего языка в органах власти, общественных и негосударственных организациях, научных и образовательных учреждениях, средствах массовой коммуникации, международных организациях и компаниях, педагога профессионального обучения, профессионального образования и дополнительного профессионального образования, корреспондента или редактора средств массовой информации, гида-экскурсовода, хранителя музейных ценностей, специалиста по организационному и документационному обеспечению управления организацией.
Где могут работать выпускники
- Органы государственной власти, включая судебную и законодательную власть;
- Министерство иностранных дел РФ и другие органы исполнительной власти федерального и местного уровней;
- Международные организации: ООН, Международный Красный Крест, ОБСЕ и др.;
- Средства массовой коммуникации;
- Госкорпорации, ТНК и др.;
- Отечественные и зарубежные университеты;
- научно-исследовательские институты и учреждения организации: Институт лингвистических исследований РАН, Институт восточных рукописей РАН и др.;
- Государственный Эрмитаж и другие музеи;
- Российская Национальная библиотека, Библиотека Российской академии наук и иные библиотеки.
Академическая мобильность
Магистранты имеют возможность принять участие в программах международного академического обмена между СПбГУ и ведущими университетами Европы и Азии.
Обучение включает прохождение педагогической и научно-исследовательской практик, которые осуществляются в соответствии с индивидуальной программой магистранта.
Научно-исследовательская практика предполагает участие обучающегося в реализации научно-исследовательских проектов, осуществление самостоятельных исследований, целью которых является сбор материалов и информации, необходимых для успешной подготовки выпускной квалификационной работы — магистерской диссертации.
Основные учебные курсы
Базовые дисциплины
- Концепции современного востоковедения
- Методологические основы лингвистических исследований
- Логика и методология науки
- Философия языка
- Семиотика и теория коммуникаций
- Сравнительно-историческое и типологическое языкознание
- Общая морфология/ Теория речевой коммуникации
- Концепции современного языкознания
- Лингвистика текста/ Этно- и социолингвистика
- Производственная практика. Научно-исследовательская работа
- Английский язык/ Испанский язык/ Немецкий язык/ Французский язык
- Языковой блок восточных языков
Элективы
- Квантитативные характеристики текстов различных жанров/ Общий синтаксис
- Основы китайской этнолингвистики / Религия и язык в буддийской картине мира
- Культура письма Восточной Азии/ Современный арабский медиатекст
- Синтаксис китайского языка/ Современные массовые коммуникации хауса
- Тибетская грамматическая традиция/ Язык деловой коммуникации: китайский для специальных целей
- Лингвистический анализ текста (бенгальский язык, хинди)/ Монгольские тексты периода Юань
- Теория синтаксиса агглютинативных языков
- Бизнес-текст: теория и практика перевода (бенгальский язык и хинди)/Введение в устный перевод (современный китайский язык)
- Древний Восток и Античный мир (по письменным источникам)/ История классической эфиопской словесности
- Монгольские переводы с тибетского языка/ Функциональный синтаксис современного турецкого языка
Ведущие преподаватели
- А. Ю. Желтов — доктор филологических наук, профессор кафедры африканистики, специалист в области африканского языкознания, лингвистической типологии, именных классов в языках нигер-конго, ролевой типологии, системы терминов родства, автор более 120 публикаций
- А.С. Аврутина – доктор филологических наук, профессор, директор Центра исследований современной Турции и российско-турецких отношений, специалист в области фонологии и морфонологии агглютинативных языков, автор более 70 публикаций, известный литературный переводчик с турецкого языка.
- Е.Н. Емельченкова – кандидат филологических наук, специалист в области китайского языкознания, лингвистической типологии, автор более 60 публикаций.