9 апреля в Александринском театре переводчик китайской литературы, первый заместитель декана Восточного факультета, профессор СПбГУ Алексей Родионов выступит в рамках проекта «Лаборатория перевода».

На лекции «Китайская литература сегодня: на полке, экране и сцене» он расскажет о чтении, литературном творчестве и форме бытования литературы в современном Китае на его пути к великой китайской мечте. 

Продолжит вечер режиссерский эскиз Валерия Степанова по пьесе Ляо Имэй «Влюбленный носорог», которая специально для проекта была переведена на русский язык.

Вход свободный, требуется регистрация.

Начало в 18:30.

Место проведения: Санкт-Петербург, пл. Островского, д. 6, Александринский театр, Медиацентр Новой Сцены.