• История арабских стран

 

История арабских стран

Изучение и преподавание истории и культуры арабского Востока началось в стенах Санкт-Петербургского университета с момента его воссоздания в 1819 г. и получило дальнейшее развитие с открытием Факультета восточных языков (ФВЯ) в 1855 г. В числе первых, кто читал курсы по истории арабов и ислама на ФВЯ были выдающиеся востоковеды О. И. Сенковский (1800–1858), А. К. Казембек (1802–1870), египетский профессор М. А. Тантави (1810–1861), другие известные ученые.

Ведущие преподаватели по данной специальности

Среди исследователей истории народов Ближнего Востока, работавших на Восточном факультете в ХХ в.: академики В. В. Бартольд (1869–1930) и И. А. Орбели (1887–1961), чл.-корреспонденты АН А. Ю. Якубовский (1886–1953) и Н. В. Пигулевская (1894–1970), проф. И. П. Петрушевский (1898–1977), доц. А. М. Голдобин (1924–1981), О. И. Голузеев (1943–2013) и др.

Преподавание истории и географии, этнографии и историографии Арабского мира на Восточном факультете СПбГУ ведут профессор Н. Н. Дьяков (заведующий кафедрой), профессор М. А. Родионов, доцент, д. ист. н. И. В. Герасимов, доцент В. Н. Блондин, ст. преподаватель А. С. Матвеев, ст. преподаватель Т. В. Образцова, ассистент П. Г. Гулькин.

Основные и специальные учебные курсы:

  • Введение в специальность («история арабских стран»)
  • Введение в исламоведение
  • История арабских стран (древность, Средневековье, Новое и Новейшее время)
  • География арабских стран
  • Этнография арабского мира
  • Арабские исторические тексты
  • Русские путешественники на Ближнем Востоке
  • Мусульманский Магриб в Средние века и Новое время
  • Экономика арабских стран
  • Средства массовой информации арабского Востока
  • История и культура мусульманской Испании и т. д.

Изучаемые языки

Наряду с фундаментальной подготовкой по основному восточному (арабскому) языку, студенты отделения истории арабских стран изучают (по выбору) турецкий, персидский или иврит.

Стажировки

Важным подспорьем в освоении восточных языков являются стажировки в университетах Ближнего Востока: Египта и Иордании, Кувейта и ОАЭ, Марокко, Туниса и т. д.

Выпускники

Лучшие из выпускников-арабистов кафедры истории стран Ближнего Востока продолжают свою востоковедную деятельность в университетах и академических институтах Санкт-Петербурга и Москвы, Казани, Уфы, Махачкалы, а также в университетах Баку, Берлина, Лондона, Парижа, других городов мира. Среди наиболее значимых имен: член-корреспондент РАН проф. М. Б. Пиотровский, проф. О. Г. Большаков, проф. С. М. Прозоров, проф. М. А. Родионов, профессор А. Р. Шихсаидов и др. Ведущие специалисты кафедры истории стран Ближнего Востока принимали участие в представительных международных форумах востоковедов и исламоведов: в Александрии и Афинах, в Базеле и Берлине, Дамаске и Кувейте, в Лейпциге и Лондоне, в Неаполе, Париже, Рабате, эр-Рияде и т. д. 

Многие наши выпускники хорошо зарекомендовали себя на дипломатической и переводческой работе, в журналистской, издательской, предпринимательской и других сферах деятельности.

 

 

  • История Ирана и Афганистана

 

О кафедре

Отделение истории Ирана и Афганистана — одно из старейших на Восточном факультете СПбГУ. Еще в первой половине XIX в. большой вклад в изучение истории Афганистана и Ирана внесли российские, в частности, петербургские ученые-востоковеды, среди которых: акад. Б. А. Дорн (1805—1881), первый декан восточного факультета проф. А. К. Казембек (1802–1870), М. Дж. Топчибашев (1790–1869), В. В. Григорьев (1816–1881), Г. В. Мельгунов (1834–1873) и др. 

Подготовка квалифицированных специалистов по истории и культуре этих стран, иранских народов в целом, было одной из важнейших задач, стоявших перед отечественным востоковедением. Еще в XIX — начале ХХ вв. большинство выпускников-иранистов Восточного факультета проходили службу в государственных структурах, в различных министерствах и ведомствах Российской империи.

После восстановления Восточного факультета ЛГУ по окончании Великой Отечественной войны было воссоздано и отделение истории Ирана. Отделение истории Афганистана было создано позже, во многом благодаря усилиям бывшего заведующего кафедрой истории стран Ближнего Востока проф. А. Д. Желтякова. Ведущими преподавателями отделения истории Афганистана стали известные отечественные востоковеды, работавшие в научных центрах Ленинграда: В. А. Ромодин — сотрудник ЛО Института востоковедения, а также А. Л. Грюнберг — сотрудник Института языкознания РАН, прекрасно знавший Афганистан и много раз бывавший там. Бурные события в Афганистане на рубеже 1970–1980-х гг. потребовали увеличения числа студентов-афганистов, в связи с чем прием на отделение истории Афганистана был расширен. 

Ведущие преподаватели кафедры

  • И. В. Базиленко, доктор исторических наук, профессор, ведущий специалист кафедры по истории Ирана. Область научных исследований — история, культура и религии стран Ближнего и Среднего Востока; история основных идейных течений и цивилизаций стран Востока; Россия и Восток. Читает курсы по истории Ирана, историографии и источниковедению истории Ирана, религиоведению, русско-иранским отношениям.

Изучаемые языки

Основной:

  • персидский язык (фарси) — государственный язык Исламской Республики Иран; более 80 млн носителей; в средние века — язык межнационального общения народов Передней, Центральной и Южной Азии; богатейшая классическая (средневековая) и современная литература; аналитический язык; алфавит на основе арабского письма; изучается на 1–4 курсах; семестровые/годичные аттестации, итоговый госэкзамен.
  • язык дари — язык афганских таджиков, хазарейцев, чараймаков и некоторых других этнических групп. Один из двух государственных языков Афганистана. Распространен главным образом в его северных и центральных провинциях, в Кабуле, а также в Пакистане, Иране. Язык межэтнического общения. Общее число говорящих около 15 млн чел.; изучается на 1–4 курсах; семестровые/годичные аттестации.

Дополнительные:

  • афганский язык (пашто) — один из двух государственных языков Афганистана; более 30 млн носителей; письменная литература с XVI века; флективный язык; алфавит на основе арабского письма; изучается на 3–4 курсах; семестровые/годичные аттестации;
  • арабский язык —  изучается на 1–2 курсах; семестровые/годичные аттестации.

Стажировки

Студенты 2–4 курсов традиционно участвуют в археологических экспедициях в Центральной Азии (Таджикистан и др.), а также выезжают на языковую практику в университеты Ирана.

Выпускники

Как и прежде, большинство выпускников отделений истории Ирана и Афганистана продолжают работать в государственных структурах РФ: в МИД, в силовых и информационных ведомствах и, конечно, научных центрах (Институт востоковедения РАН, Институт восточных рукописей РАН, «Кунсткамера», Институт лингвистических исследований РАН, Государственный Эрмитаж и т. д.

О регионе

Иран и Афганистан, земли Среднего Востока, — исторический мост между восточным Средиземноморьем, Западной Азией, Южной Азией и Дальним Востоком. Через земли Афганистана и Ирана проходил великий Шелковый путь. Территория Ирана и Афганистана — родина зороастризма, одной из древнейших из ныне существующих религий мира. 

Народы, говорящие на иранских языках, в настоящее время проживают в Иране, Афганистане, Таджикистане, Пакистане, Ираке, Турции, Узбекистане, Южной Осетии, России (Северная Осетия — Алания). 

 

Понедельник, 02 ноября 2020 17:33

Исламоведение

  • Исламоведение

 

О программе

Образовательная программа «Исламоведение» ставит своей задачей сохранить и продолжить богатые традиции отечественного исламоведения, создававшегося выдающимися петербургскими и ленинградскими учеными: академиками В. В. Бартольдом и И. Ю. Крачковским, чл.-корр. АН А. Э. Шмидтом. Сложившаяся в Петербурге школа опирается на фундаментальные основы мирового академического исламоведения и ориентирована на глубокое знание арабского и других восточных языков, непосредственное знакомство с письменными памятниками, литературой, документальными источниками, комплексное изучение идейных, культурных, социально-политических и иных явлений и процессов в исламе. При создании программы учитывались новейшие подходы к изучению истории и культуры ислама, а также разработки в области инновационных образовательных технологий. Программа предполагает строго научный, комплексный, междисциплинарный подход к изучению ислама. Учебный процесс обеспечивается профессорско-преподавательским составом, специализирующимся в самых различных направлениях как с точки зрения предметных областей (история, культура, язык, этнография), так и с точки зрения так называемого «географического охвата».

Необходимость всестороннего изучения ислама обусловлена его значительной ролью в истории мировой цивилизации, а также современным влиянием на различные сферы общественной жизни многих государств, в том числе и Российской Федерации. Россия, в которой на сегодняшний день проживает около 20 млн мусульман, имеет продолжительную историю взаимодействия с мусульманским миром. Кроме того, ислам является инструментом как внутренней, так и внешней политики многих формальных и неформальных субъектов международных отношений, что, безусловно, формирует потребность подготовки высококвалифицированных кадров в области исламоведения, которую призвана восполнить предлагаемая программа. 

Междисциплинарная программа «Исламоведение» направлена на формирование целостного представления об исламе как идеологической системе на основе комплекса знаний по истории, праву, догматике, философии, материальной и духовной культуре, экономике, современному общественно-политическому развитию, региональным и этническим особенностям с параллельным изучением классического и современного литературного арабского языка.

Руководитель программы — декан Восточного факультета, генеральный директор Государственного Эрмитажа, доктор исторических наук, академик РАН Михаил Борисович Пиотровский.

Преимущества программы

  • Подготовка высококвалифицированных специалистов, обладающих необходимыми профессиональными навыками (в том числе культурными и языковыми с соответствующей программе спецификой), готовых к ведению научно-исследовательской, экспертной, педагогической, организационно-управленческой деятельности в области исламоведения;
  • углубленное изучение классического и современного арабского языка;
  • комплексное, основанное на междисциплинарном подходе, изучение особенностей истории и культуры ислама, практическое применение соответствующих знаний и компетенций; 
  • оригинальные образовательные программы по истории, культуре, религиоведению, литературоведению и языкам, политологии и экономике стран мусульманского Востока; 
  • органичное единство традиций и инноваций в образовании и научной деятельности;
  • поддержка программы Научной лабораторией по анализу и моделированию социальных процессов, занимающейся подготовкой высококвалифицированных научных кадров и внедрением инновационных технологий в образовательный процесс под руководством профессора Мичиганского университета А. Д. Кныша;
  • доступ к фонду Восточного отдела Научной библиотеки им. М. Горького, насчитывающего около 300 тыс. единиц хранения, из которых более 100 тысяч — редкие и рукописные издания, в том числе арабографические.

Кадровое обеспечение программы

В реализации программы на постоянной основе принимают участие 15 докторов наук, 12 кандидатов наук из СПбГУ, Государственного Эрмитажа, Музея антропологии и этнографии им. Петра Великого (Кунсткамеры) РАН, Института Восточных рукописей РАН.

Ведущие преподаватели

  • М. Б. Пиотровский, доктор исторических наук, профессор, академик РАН, декан Восточного факультета СПбГУ, заведующий кафедрой Древнего Востока СПбГУ, Генеральный директор Государственного Эрмитажа
  • А. Д. Кныш, доктор исторических наук, профессор Мичиганского университета, руководитель Научной лаборатории СПбГУ по анализу и моделированию социальных процессов
  • О. И. Редькин, доктор филологических наук, профессор, заведующий кафедрой арабской филологии, председатель Научной комиссии Восточного факультета СПбГУ
  • Н. Н. Дьяков, доктор исторических наук, профессор, заведующий кафедрой истории стран Ближнего Востока
  • М. С. Пелевин, доктор филологических наук, профессор, заведующий кафед­рой иранской филологии 
  • Е. А. Резван, заместитель директора по науке музея антропологии и этнографии им. Петра Великого РАН, доктор исторических наук
  • М. А. Родионов, доктор исторических наук, профессор кафедры Истории стран Ближнего Востока 
  • М. Н. Суворов, доктор филологических наук, доцент, профессор кафедры арабской филологии
  • О. А. Берникова, кандидат филологических наук, доцент кафедры арабской филологии
  • Хана Яфиа Юсиф Джамиль, кандидат филологических наук, доцент кафедры арабской филологии
  • Д. В. Уланова, кандидат исторических наук, ассистент кафедры арабской филологии
  • А. И. Маточкина, кандидат философских наук, старший преподаватель Института философии СПбГУ

Профильные учебные курсы

  • Ислам: история, культура и практика 
  • Арабский, персидский и турецкий языки 
  • Введение в коранистику 
  • Мусульманский мистицизм 
  • Мусульманское право 
  • География стран мусульманского Востока 
  • История стран мусульманского востока 
  • Культура и этнография стран мусульманского Востока 
  • Средневековая литература мусульманского мира 
  • Мусульманское искусство 
  • Шиитский ислам 
  • Ислам в России 
  • Ислам в Магрибе 
  • Ислам в Южной Азии 
  • Ислам в Субсахарской Африке

Академические связи

Бакалавры имеют возможность принимать участие в международных программах академического обмена между СПбГУ и ведущими университетами стран Европы и Азии. Практикуется проведение семинаров с Мичиганским университетом в режиме видеоконференцсвязи. 

Профессиональная деятельность выпускников

Выпускники программы могут осуществлять деятельность в органах государственного управления, министерства и ведомства, научно-исследовательских и образовательных организациях, внешнеполитических и внешнеэкономических организациях; сфере общественной дипломатии, образовательных учреждениях, исламских образовательных организациях, мусульманских религиозных организациях и объединениях.

  • Индоарийская филология

 

О кафедре

Кафедра индийской филологии была основана в 1858 г. и вскоре стала одним из ведущих центров древнеиндийских исследований в Европе. Преподавание индийских языков и литературы в Санкт-Петербургском университете началось в 1836 г, когда для чтения лекций по санскриту и сравнительному языкознанию был приглашен Р. Х. Ленц (1808–1836). В 20-х гг. ХХ в. в Университете началось активное преподавание новых индоарийских языков, одним из которых стал бенгальский, а затем хинди, — ныне государственный язык (наряду с английским языком) Республики Индия. Первым преподавателем языка хинди стал М. И. Тубянский. В 1921 г. в число преподавателей института вошел А. П. Баранников (1890–1952), которому было суждено стать основоположником новоиндийской филологии. В настоящее время языки санскрит, пали, хинди, а также другие новоиндийские (языки бенгальский, маратхи, непальский, брадж, авадхи) и дравидийские (телугу) языки составляют основу дисциплин, преподаваемых на кафед­ре, и ее научных исследований.

Ведущие преподаватели по данной специальности

В подготовке студентов профиля «Индоарийская филология» задействованы все ведущие преподаватели кафедры индийской филологии. Курс «Введение в специальность» читает доц. Ю. Г. Кокова, язык хинди преподают доц. А. В. Челнокова, доц. С. О. Цветкова, ст. преп. Е. А. Костина и другие преподаватели.

Одновременно с языком хинди студенты начинают изучать язык санскрит, занятия по которому проводят доц. С. С. Тавастшерна, доц. Ю. Г. Кокова, ст. преп. Е. А. Костина, язык пали (доц. С. С. Тавастшерна) и средневековые новоиндийские языки (доц. С. О. Цветкова). В качестве второго восточного языка на отделении «Индоарийская филология» изучается бенгальский язык (доц. Е. К. Бросалина, ст. преп. Е. А.Костина, ст. преп. С. С. Донченко), либо язык урду (государственный язык Пакистана, асс. Д. П. Антоненко) или дравидийский язык телугу (асс. Д. В. Соболева).

  • С. О. Цветкова — доцент, заведующая кафедрой индийской филологии. Автор более 30 научных публикаций на русском и английском языках, специалист по современному хинди и его средневековым диалектам. Работает на кафедре индийской филологии более 25 лет, читает авторские спецкурсы по истории литературы хинди со средних веков и до наших дней, поэзии эпохи бхакти, индийской поэтике и эстетике.
  • С. С. Тавастшерна — доцент, директор Индийского информационного центра. Ведущий преподаватель санскрита, специалист по лингвистике и древнеиндийской поэтике. В 2009 г. защитил кандидатскую диссертацию на тему «Происхождение и развитие лингвистической традиции в Индии». Разработал три учебных пособия по метрике, поэтике, временам и наклонениям санскрита, а также используемый для обучения первокурсников кафедры вводный курс языка санскрит. Занимается также языком пали и общелингвистической проблематикой.
  • Е. К. Бросалина — доцент кафедры индийской филологии, ведущий преподаватель бенгальского языка. Подготовила основное учебное пособие «Бенгальский язык. Начальный курс», автор многочисленных научных публикаций и художественных переводов. В 2011 г. заведовала кафедрой индийской филологии. Читает курс бенгальского языка, основной курс истории бенгальской литературы, а также ряд спецкурсов, посвященных различным аспектам бенгальской литературы.
  • Ю. Г. Кокова, доцент доцент кафедры индийской филологии, Ученый секретарь Восточного факультета СПбГУ, ведущий преподаватель языков санскрит, хинди, дисциплин «Введение в индийскую филологию», «Древнеиндийская и средневековая литература Индии»» и ряда специальных курсов, посвященных санскритской гимнической поэзии, санскритским пураническим текстам и т. п.
  • С. С. Донченко — старший преподаватель кафедры индийской филологии. В 2011 г. защитил кандидатскую диссертацию на тему «Поэтическая традиция народных певцов Бенгалии: творчество баулов». Читает курс бенгальского языка, а также ряд спецкурсов по бенгальской поэзии и фольклору.
  • Е. А. Костина — старший преподаватель кафедры индийской филологии. Ведет занятия по основным языкам профиля (бенгальский, санскрит, хинди), читает курс теоретической грамматики языка хинди, бенгальского языка, а также спецкурсы по бизнес-переводу, истории бенгальского кинематографа и др.
  • Д. В. Соболева, ассистент кафедры индийской филологии, уникальный в нашей стране специалист по языку и литературе телугу, одна из авторов учебника языка телугу (единственного в России), а также ряда работ по литературе телугу. Читает курсы по языку и литературе телугу, а также по языку хинди.
  • Д. П. Антоненко, ассистент кафедры индийской филологии, аспирант. Преподает современный (в том числе разговорный) хинди, урду, а также аспекты санскрита. Специалист по современной (ХХ в.) поэзии хинди и урду.

Изучаемые языки

Студенты профиля «Индоарийская филология» в качестве основных восточных языков изучают язык хинди и санскрит, в качестве второго восточного — бенгальский язык, либо язык телугу или урду.

Как правило, они также слушают специальные курсы по средневековым языкам брадж и авадхи, непали или урду, а также по пракриту пали (количество и объем читаемых спецкурсов варьируются в соответствии с пожеланиями конкретной группы обучающихся).

Основные курсы

Студенты профиля «Индоарийская филология» за четыре года обучения прослушивают порядка 40 основных и специальных курсов, главными из которых, помимо языковых и вводных, являются курсы по первому (английский) и второму европейским языкам, курсы по истории и теории литературы, сравнительно-историческому языкознанию, истории, этнографии, мифологии, религиям и географии Индии, геополитическому и социально-экономическому положению Индии, индийскому этикету и др.

Профессиональная карьера

Выпускники, закончившие обучение по профилю «Индоарийская филология», могут сделать профессиональную карьеру в следующих сферах: научно-исследовательской, дипломатической, музейного дела, туризма, переводчика на объектах промышленного и военного комплекса и др.

О стране

Индия — страна с древнейшей историей и культурой, в настоящее время обладающая высочайшим политико-экономическим потенциалом. Занимая 7-е место по территории, обладая колоссальными людскими ресурсами, владея ядерным оружием и имея стабильный экономический рост, Индия является «тяжеловесом» в мировой политике и экономике.

На языке хинди говорят не только в Индии, это еще и официальный язык Фиджи и разговорный язык ряда стран (Суринам, о-ва Тринидад и Маврикия). Советский Союз принимал активное участие в промышленном и технологическом развитии государственных индийских предприятий. В настоящее время также наблюдается «прорыв» активности сотрудничества с Индией в самых разных отраслях промышленности (военной, атомной энергетики, текстильной, медицинской и др.).

Индия, является одним из основных стратегических партнеров России, а значит, наша страна нуждается в специалистах по данному региону.

 

Понедельник, 02 ноября 2020 17:21

Вьетнамско-кхмерская филология

О профиле «Вьетнамско-кхмерская филология» 

Вьетнам и Камбоджа — два государства в Юго-Восточной Азии, объединенные географическим соседством, а также многовековыми культурными и историческими связями. Постоянное взаимодействие между языками и культурами двух народов длится много столетий. Все это объясняет необходимость подготовки специалистов смешанного профиля – одинаково хорошо владеющих кхмерским и вьетнамским языками, близко знакомых с историей и культурой обеих стран.

Учебный процесс на отделении вьетнамско-кхмерской филологии выстроен так, что обеспечивает одинаковую подготовку студентов как в области кхмерского, так и в области вьетнамского языка. В равном объеме читаются и все теоретические курсы (грамматика, история, литература и др.). Важно, что преподавание обоих языков ведется на факультете уже более 50 лет: за это время был накоплен огромный опыт педагогической и исследовательской работы.

Вьетнамская филология 

Санкт-Петербург — первый город в нашей стране, в котором российские востоковеды начали исследование Вьетнама. С начала 1930-х гг. выдающийся российский востоковед Ю. К. Щуцкий (1897–1938) приступил к изучению вьетнамского языка. В результате его усилий появились первые научные работы, посвященные описанию грамматического строя вьетнамского языка. В 1950-х годах в ЛГУ вьетнамский язык стал преподавать самостоятельно освоивший его проф. Н. Д. Андреев (1920–1997). Затем из ДРВ был направлен ведущий вьетнамский лингвист проф. Нгуен Тай Кан (1926–2011), который заложил прочные основы обучения вьетнамскому языку и подготовил кадры для развития изучения Вьетнама в Санкт-Петербурге. Эти традиции были развиты его учениками доц. И. С. Быстровым (1926–2004) и проф. В. С. Панфиловым (1938–2010). Разработанные ими методики преподавания вьетнамского языка в модернизированном виде до сих пор успешно используются в учебном процессе.

Важный вклад в изучение Вьетнама представителями петербургской школы проявился также в том, что единственный в мире Институт Хо Ши Мина был открыт в СПбГУ в 2010 году. Тесные научные связи поддерживаются с другими авторитетными вьетнамоведческими центрами России, Вьетнама и других стран мира 

Преподаватели

  • Нгуен Тхи Минь Хань. Старший преподаватель кафедры филологии Юго-Восточной Азии, закончила факультет русского языка Педагогического института г. Хошимина. Преподает современный вьетнамский язык. Сфера научных интересов: история вьетнамской литературы, литературное творчество современных вьетнамских авторов.
  • К. С. Ефременко. Старший преподаватель кафедры филологии Юго-Восточной Азии. Ученик В. С. Панфилова и И. С. Быстрова.  С 2004 года преподает вьетнамский язык. Читает курсы «Теоретическая грамматика вьетнамского языка», «История вьетнамского языка», «Язык вьетнамской газеты», «Диалектология вьетнамского языка». Сфера научных интересов – общее языкознание, экспериментальная фонетика, теоретическая грамматика.
  • Е. Ю. Кнорозова. Кандидат филологических наук, доцент кафедры филологии Юго-Восточной Азии. Автор ряда статей и четырех монографий. Читает курсы: «Вьетнамская традиционная литература», «Вьетнамская традиционная проза», «Духовная культура традиционного Вьетнама», «Российские и зарубежные концепции вьетнамоведения».

Перспективы профессиональной карьеры

Фундаментальное востоковедное образование позволяет выпускникам отделения успешно реализовать себя в разных сферах. Наши выпускники связывают свою судьбу с научно-исследовательской деятельностью, преподаванием, работой в МИД, строят карьеру в государственных органах, в сфере туризма, различных направлениях бизнеса, а также СМИ.

После окончания обучения в бакалавриате студенты имеют возможность продолжить обучение в магистратуре Восточного факультета СПбГУ, других российских или иностранных вузов, иностранных компаниях, работающих в РФ или во Вьетнаме.

Стажировки

Важным этапом обучения являются языковые стажировки в университетах Вьетнама, за время которых наши студенты не только совершенствуют языковые навыки, но также имеют возможность познакомиться со страной, поработать в библиотеках, собрать научный материал для написания курсовых работ и реализации собственных исследовательских проектов. Обычно продолжительность стажировки составляет один год.

Кхмерская филология

Первое в стране отделение кхмерской филологии было открыто на Восточном факультете СПбГУ в 1963 году. Основателем отделения и его бессменным руководителем стал выдающийся востоковед Дмитрий Иванович Еловков (1927–2016 гг.), который самостоятельно изучил кхмерский язык во время длительной командировки в Камбоджу. Научные исследования Д. И. Еловкова были посвящены языкам Юго-Восточной Азии. В 1989 г. Д. И. Еловков защитил докторскую диссертацию «Проблемы лексикологии языков ЮВА (кхмерского, тайского, бирманского, вьетнамского)». Дмитрий Иванович опубликовал более 50 статей, ему принадлежит несколько монографий, важнейшие из которых — «Очерки по лексикологии языков Юго-Восточной Азии» и «Структура кхмерского языка». Д. И. Еловковым была создана уникальная методическая основа для изучения кхмерского языка и литературы.

До своей безвременной кончины в 2010 г. на отделении кхмерской филологии преподавал Юрий Юрьевич Крылов — один из крупнейших в мире специалистов в области фонологии мон-кхмерских языков.

Преподаватели

  • Н. М. Спатарь — доцент кафедры филологии Юго-Восточной Азии, кандидат филологических наук, старший научный сотрудник Лаборатории типологического изучения языков Института лингвистических исследований РАН. Научные интересы сосредоточены в области грамматики, синтаксиса кхмерского языка, типологического изучения языков.
  • С. Ю. Дмитренко — заведующий кафедрой филологии Юго-Восточной Азии, кандидат филологических наук, заместитель директора по научной работе Института лингвистических исследований РАН. Научные интересы – грамматика кхмерского языка, ареальная типология языков Юго-Восточной Азии, кхмерская традиционная культура, языки и культуры малых народов Камбоджи.
  • Д. Ю. Охват — старший преподаватель кафедры филологии Юго-Восточной Азии и Кореи. Научные интересы — история кхмерской литературы, современная кхмерская литература.

Ряд курсов, включенных в учебный план профиля, читают ведущие преподаватели кафедры истории стран Дальнего Востока (проф. В. Н. Колотов).

Преподавание и изучение ассириологии в Санкт-Петербургском государственном университете

Великие археологические открытия XIX века и дешифровка письменностей и языков древнего Ближнего Востока положили начало мировой науки о Древнем Востоке. 25 мая 1857 г. на заседании Британского Королевского Научного общества было официально объявлено о рождении науки о клинописной цивилизации древности, которую назвали «ассириология» в честь мощнейшей державы VIII-VII вв. до н. э. — Ассирии, поскольку именно надписи ассирийских царей оказались первыми клинописными текстами на аккадском (ассиро-вавилонском) языке, которые были успешно дешифрованы и прочитаны учеными. Современная ассириология — это комплексная научная и учебная дисциплина, включающая в себя целый ряд отраслей науки о древность (шумерологию, урартологию, хеттологию, хурритологию, угаритологию и эламистику) и изучающая те цивилизации Древнего мира, которые пользовались клинописным письмом.

Клинописное письмо процветало на обширной территории от Восточного Средиземноморья до Ирана и Закавказья. Помимо собственно носителей шумерского (шумеры) и аккадского языка (аккадцы, вавилоняне, ассирийцы), населявших Междуречье Тигра и Евфрата, шумерским и аккадским как письменными языками, а также клинописью пользовались многочисленные народы, говорившие на самых разных языках (угаритяне, ханаанеи, египтяне, хетты, иранцы, хурриты, урарты, эламитяне). В середине II тысячелетия до н. э. аккадский язык служил языком дипломатического общения всего Переднего Востока от Ирана и Закавказья до Восточного Средиземноморья, Малой Азии и Египта. Об этом свидетельствует дипломатический архив фараонов XVIII династии (1580–1314 гг. до н. э.) Аменхотепа III и Аменхотепа IV (Эхнатона), найденный в Египте в древнем городе Ахетатон (современное городище Тель Эль-Амарна).

Уже более 100 лет в Санкт-Петербургском (Ленинградском) государственном университете осуществляется преподавание и изучение языков, литературы и истории народов Древнего Востока: с 1884 г. история Древнего Востока — обязательная университетская дисциплина. На факультете восточных языков Санкт-Петербургского университета в 1891 г. впервые в России началось преподавание аккадского языка. На историко-филологическом факультете Санкт-Петербургского университета был прочитан первый курс истории Древнего Востока. Отсюда вышли почти все крупнейшие отечественные исследователи древнего Ближнего Востока: автор лучшей монографии по истории Древнего Востока академик Б. А. Тураев, доктора наук Н. Д. Флиттнер (специалист по искусству Месопотамии), М. Э. Матье (специалист по искусству Египта), Ю. Я. Перепёлкин (крупнейший отечественный египтолог), И. С. Кацнельсон (египтолог), И. М. Дьяконов (крупнейший отечественный ассириолог 2-й пол. XX в.), а также ученые, ставшие виднейшими специалистами в других областях истории и филологии: проф. Н. А. Мещерский (Восточное христианство, славянская Библия), акад. Д. А. Ольдерогге (африканистика), акад. Б. Б. Пиотровский (археология, урартология).

У истоков русской школы ассириологии (изучение древней Месопотамии) стоял специалист в области семитских языков академик Павел Константинович Коковцов (1861–1942). Учениками П. К. Коковцова были В. К. Шилейко, А. П. Рифтин и В. В. Струве. Знаменитый поэт «Серебряного века» Вольдемар Казимирович Шилейко (1891–1930) — автор первых в России университетских курсов по шумерскому и хеттскому языкам, первый в России профессиональный исследователь и переводчик произведений шумеро-аккадской литературы. Александр Павлович Рифтин (1900–1945) — основатель отделения ассириологии Университета. Академик Василий Васильевич Струве (1889–1965) — египтолог и шумеролог — основоположник отечественной школы изучения социально-экономической истории древних цивилизаций.

Самостоятельная кафедра Древнего Востока учреждена в нашем Университете в 1939 г. С 1952 г. кафедра Древнего Востока проводит регулярный набор ассириологов (изучение древней Месопотамии) и египтологов (изучение древнего Египта). С 1952 по 1965 г. кафедру возглавлял академик В. В. Струве. Далее кафедрой руководил директор Государственного Эрмитажа академик Борис Борисович Пиотровский (1908–1990). В настоящее время во главе кафедры — директор Государственного Эрмитажа, специалист по истории и культуре древней Аравии Михаил Борисович Пиотровский.

Древние культуры Ближнего Востока от долины Нила до Междуречья Тигра и Евфрата лежат в основе современной не только ближневосточной, но и европейской цивилизации, поскольку именно на древний Ближний Восток уходят корни античной цивилизации. Студенты этого отделения изучают языки, историю, экономику, литературу, религию и культуру народов и государств, существовавших на обширном пространстве от Восточного Средиземноморья (территория современного Израиля, Ливана, Турции, Западной Сирии, Иордании) до Месопотамии (территория современного Ирака и северо-востока Сирии) с древнейших времён и до конца I тысячелетия до н. э.

В основе учебной программы — освоение двух главных клинописных языков древней Передней Азии: аккадского и шумерского, на которых дошли десятки тысяч текстов, написанных в IV–I тысячелетиях до н. э. и относящихся к самым разным жанрам: хозяйственные и правовые документы, частные и деловые письма, художественные произведения, исторические сочинения. Эти таблички хранятся в таких крупнейших музеях мира, как Британский музей (Лондон), Музей Лувра (Париж), Берлинский музей, Стамбульский музей, Багдадский музей, Музей Метрополитен (Нью-Йорк), Музей Анатолийских цивилизаций (Анкара), ГМИИ им. А. С. Пушкина, Государственный Эрмитаж. Часть из них опубликована, однако немалое количество текстов еще ждет своего квалифицированного исследователя и издателя. Подготовка таких востребованных во всем мире специалистов является главной задачей университетской подготовки по ассириологии.

Дисциплины специализации:

  • Введение в ассириологию
  • География Древней Месопотамии
  • Культура и этнография Древней Месопотамии 
  • История Древней Месопотамии
  • Шумеро-аккадская литература
  • Историография и источниковедение истории древней Месопотамии
  • Социально-политическая система и экономика древней Месопотамии
  • Искусство древней Месопотамии
  • Восточное Средиземноморье в древности
  • Письменные и изобразительные памятники древнего Ближнего Востока в коллекции Государственного Эрмитажа

Перспективы профессиональной карьеры

Основательная гуманитарная подготовка выпускников кафедры Древнего Востока позволяет заниматься научно-исследовательской и музейной деятельностью, а также преподавать (прежде всего, историю Древнего Востока) в высших учебных заведениях. Лучшие студенты и выпускники имеют возможность получать стипендии на учебу в востоковедных центрах Европы и Америки, а также принимать участие в конференциях по истории и филологии древнего Ближнего Востока в России и за рубежом, в частности, в Международных конгрессах по ассириологии и археологии древнего Ближнего Востока (RAI=Rencontre Assyriologique Internationale–International Congress of Assyriology and Near Eastern Archaeology), которые ежегодно проводятся в ведущих университетах мира.

С 2001 г., когда 47-й Международный конгресс состоялся в Университете Хельсинки, преподаватели и выпускники кафедры регулярно принимают участие в крупнейших форумах древневосточников. В 2007 г. 53-й Международный конгресс состоялся в России (Петербург-Москва). В 2011 г. преподаватели и аспиранты кафедры Древнего Востока СПбГУ делали научные доклады на 57‑м конгрессе в Риме, в 2012 г. — на 58‑м конгрессе в Университете Лейдена (Нидерланды), в 2015 г. — на 61-м конгрессе в Швейцарии (Женева-Берн). В 2019 году 65‑й конгресс состоится в Париже.

Понедельник, 07 октября 2019 14:30

Languages and Cultures of Africa

Level of education: Master programme

Type of instruction: Full-time

Duration: 2 years

Language of instruction: English

Benefits of the programme

  • Many years experience of teaching African languages combined with a comprehensive set of courses relevant for African studies.
  • Complex approach to African Studies
  • Department of African Studies is the oldest university department of African Studies in USSR/Russia (since 1944)

Key skills

  • Students acquire skills in working with academic and reference literature as well as its analysis
  • Expert evaluation and analysis of problems related to Africa
  • Knowledge of the ethnolinguistic situation in the region and ability to understand the multicultural environment, basic knowledge of African languages

Courses

  • Introduction to African Studies
  • Historical and typological linguistics of African languages
  • African languages and general linguistics
  • African folklore and oral tradition
  • Ethnopsycology of African peoples
  • Areal linguistics and dialectology of African languages
  • African geography and modern political situation
  • African literatures in European languages
  • Literatures in African languages
  • Sketch of African history
  • Religions of Africa
  • African arts
  • Amharic, Bambara, Hausa, Swahili (2 languages on choice)

Career opportunities

Graduates are well-placed to secure positions in leading academic institutions and universities worldwide, government bodies, advertising and travel agencies, international policy and economic organizations, research and analytics centers, mass media agencies and publishing houses, archives, libraries, museums and educational institutions (about 30 graduates work abroad in spheres connected with Africa).

Teaching Staff

All professors have an experience of field work in African countries (Tanzania, Kenya, Ethiopia, Nigeria, Mali, Guinea, Rwanda, Côte d'Ivoire)

Head of the program: Alexander Zheltov (Professor, PhD, Doctor in Philology)


Уровень обучения: магистратура.
Форма обучения: очная.
Продолжительность обучения: 2 года.
Язык реализации – английский.
План приема на места договорной основы: 5 мест.
Требуемые ВИ: конкурс документов (портфолио). Минимальный балл - 40.

Основные учебные курсы

  • Устная традиция народов Африки
  • Литературы Африки
  • Африканские языки и общее языкознание
  • История Африки
  • Религии Африки
  • Введение в африканистику
  • География и современное положение стран Африки
  • Африканское искусство
  • Африканские языки (основной и дополнительный): суахили, хауса, амхарский, бамана

Преимущества образования

  • Многолетний опыт преподавания африканских языков сочетается с комплексным набором африканистических дисциплин
  • Магистрантам доступны уникальные электронные ресурсы на русском и иностранных языках, а также отраслевой филиал Научной библиотеки им. М. Горького, имеющий более 300 тысяч томов научной, учебной, художественной и периодической литературы на всех языках изучаемых регионов, коллекцию древних рукописей и ксилографов традиционной восточной культуры, редкие и антикварные книги и литографии

Известные преподаватели

  • А. Ю. Желтов —  руководитель программы, доктор филологических наук, профессор кафедры африканистики, заведующий отделом этнографии Африки МАЭ РАН, автор более 120 работ по африканистике

Основные направления исследований

  • Устная традиция народов Африки
  • Литература Африки
  • Африканские языки и общее языкознание
  • История Африки
  • Религии Африки
  • Африканское искусство

Международные связи

  • Свободный университет Берлина
  • Гамбургский университет
  • Университет Хельсинки

Практика и будущая карьера

Выпускники программы готовы к работе в ведущих академических институтах и университетах мира, органах государственного управления, рекламной и туристической сферах, внешнеполитических и внешнеэкономических организациях, научно-исследовательских и аналитических центрах, СМИ и издательствах, архивах, библиотеках, музеях и образовательных учреждениях.

Организации, в которых работают выпускники

  • Госкомпании, ТНК, СМИ, туристические агентства
  • Международные организации: ООН, Международный Красный Крест и др.
  • Министерство иностранных дел РФ и другие органы государственной власти
  • Отечественные и зарубежные университеты и исследовательские организации: СПбГУ, МГУ, РАН, INALCO, и др.
Понедельник, 07 октября 2019 14:27

Исламоведение

Уровень обучения: магистратура.
Форма обучения: очная.
Продолжительность обучения: 2 года.
Язык обучения: русский.
Контрольные цифры приема в 2020 году (бюджет): 3 места.
План приема на места договорной основы: 5 мест.
Требуемые ВИ: конкурс документов (портфолио), (40 баллов минимальный)

Основные учебные курсы

  • Идейный мир ислама
  • Восточный язык (арабский, персидский, турецкий)
  • Оцифровка исламских рукописей: проблемы и перспективы
  • Русский ориентализм
  • Ислам на Западе
  • Этноконфессиональная ситуация в арабском мире
  • Религия и философия стран Азии и Африки
  • Цивилизации и религии стран Азии и Африки
  • Антропология права
  • Южная Аравия: историко-культурный ареал
  • История распространения ислама в Восточной и Южной Африке
  • Ислам и политика на постсоветском пространстве
  • Адат и шариат в современных мусульманских обществах
  • Исламская рукописная традиция Субсахарской Африки и африканской диаспоры
  • Концепции современного востоковедения

Профили подготовки

  • История и культура ислама

Преимущества образования

  • Программа нацелена на комплексное, основанное на анализе и применении всей совокупности современных научных методов изучение социально-политических, экономических, культурно-цивилизационных, этно-конфессиональных, лингвистических и иных особенностей мусульманского мира.
  • Многолетний опыт преподавания восточных языков сочетается при обучении с новейшими методиками образования.
  • Магистрантам доступны уникальные электронные ресурсы на русском и иностранных языках, а также отраслевой филиал Научной библиотеки им. М. Горького, имеющий более 300 тысяч томов научной, учебной, художественной и периодической литературы на всех языках изучаемых регионов, коллекцию древних рукописей и ксилографов традиционной восточной культуры, редкие и антикварные книги и литографии.

Известные преподаватели

Международные связи

  • Свободный университет Берлина
  • Университет Хельсинки

Основные направления исследований

  • Религиозные течения в исламе
  • Основные источники вероучения и права
  • Религиозные течения в исламе
  • Основные источники вероучения и права

Практика

  • Государственный Эрмитаж
  • Институт восточных рукописей Российской академии наук
  • Музей антропологии и этнографии (Кунсткамера)

Будущая карьера

Выпускники готовы к успешному выполнению функций эксперта, консультанта в выбранной профессиональной области, переводчика с соответствующего языка при работе в государственных и муниципальных органах власти РФ, общественных и негосударственных организациях, научных и образовательных учреждениях, средствах массовой информации, международных организациях и компаниях.

Перечень известных организаций, в которых могут работать выпускники

  • Госкомпании, ТНК, СМИ, «Газпром» и др.
  • Международные организации: ООН, Международный Красный Крест и др.
  • Министерство иностранных дел РФ и другие органы государственной власти
  • Отечественные и зарубежные университеты и исследовательские организации: СПбГУ, МГУ, РАН.
  • Государственный Эрмитаж и другие музеи

Уровень обучения: магистратура.
Форма обучения: очная.
Продолжительность обучения: 2 года.
Языки реализации — русский, английский, китайский — во время обучения в китайском вузе-партнере.
Контрольные цифры приема в 2019 году (бюджет): 5 мест.
План приема на места договорной основы: 5 мест.
Требуемые ВИ: конкурс документов (портфолио). 40 баллов минимальный.

Основные учебные курсы

  • Внешняя политика КНР
  • Законодательство и правовое развитие КНР на современном этапе
  • Китай, Россия, Европа: проблемы экономического, политического и социокультурного взаимодействия
  • Китайская диаспора в современном мире
  • Китайский язык (профессиональный уровень)
  • Культура Китая на рубеже XX–XXI веков
  • Методология изучения современного Китая
  • Политическое, экономическое и социальное развитие КНР в XX–XXI веках
  • Традиционная и современная система образования в КНР

Преимущества образования

  • Программа предполагает углубление востоковедной подготовки и применение актуальных знаний дисциплин социально-гуманитарного профиля для изучения современного Китая. В процессе обучения магистранты осваивают навыки исследования новейших тенденций политического, экономического и социокультурного развития КНР и овладевают приемами экспертного анализа.
  • Особое внимание уделяется методологическим проблемам изучения современного китайского общества и применению теоретико-методологического аппарата современных социальных наук к его изучению.
  • Семестр обучения в Китае позволит магистрантам познакомиться с теоретическими и практическими разработками китайских ученых, прослушать ряд курсов по современному Китаю, читаемых ведущими китайскими профессорами, лучше узнать изучаемую страну, овладеть китайским языком на высоком профессиональном уровне.
  • Среди международных партнеров: Гейдельбергский университет, Народный университет Китая, Свободный университет Берлина, Харбинский политехнический университет, Хельсинкский университет.

Будущая карьера

Профессиональная деятельность выпускников востребована в органах государственного управления, министерствах и ведомствах, российских внешнеполитических и внешнеэкономических организациях, региональных и международных организациях, экспертных учреждениях, занимающихся анализом политической и экономической ситуации на Дальнем Востоке и в КНР, научно-исследовательских и образовательных учреждениях, массмедийных организациях.

Программа магистратуры «Современный Китай»:

  • предназначена для студентов, интересующихся современными процессами в политической, экономической, социокультурной сферах китайского общества;
  • предлагает ряд уникальных профильных курсов, освоение которых дает комплексное понимание актуальных тенденций в развитии современного китайского общества;
  • открывает возможности для включенного обучения в китайском университете-партнере;
  • обеспечивает профессиональную подготовку магистров востоковедения — экспертов в сфере политических, экономических и социокультурных процессов в КНР.

В фокусе обучения:

  • комплексное изучение политических, экономических, социальных аспектов развития современного китайского общества, внешней политики КНР и российско-китайских отношений;
  • освоение методологии изучения Китая и методов актуальных китаеведных исследований;
  • развитие навыков исследовательской, экспертно-аналитической и консалтинговой деятельности по вопросам российско-китайского сотрудничества.

Конкурентные преимущества программы:

  • сочетание углубленной востоковедной подготовки с применением актуальных знаний современных дисциплин социально-гуманитарного профиля;
  • изучение новейших тенденций политического, экономического и социокультурного развития КНР;
  • развитие навыков применения теоретико-методологического аппарата современных социальных наук к изучению китайского общества;
  • фундаментальная языковая подготовка;
  • зарубежные стажировки по программам межгосударственных и межвузовских обменов;
  • возможность провести один семестр обучения в Китае, в вузе-партнере, — это знакомство с теоретическими и практическими разработками китайских ученых, посещение лекционных курсов по современному Китаю, читаемых ведущими китайскими профессорами;
  • освоение конкурентоспособных знаний и навыков, востребованных на современном рынке труда;
  • диплом ведущего университета страны.

В реализации магистерской программы «Современный Китай: экономика, политика, общество» принимают участие ведущие востоковеды СПбГУ:

  • Рысакова Полина Игоревна, кандидат социологических наук, доцент кафедры теории общественного развития стран Азии и Африки, научный руководитель магистерской программы «Современный Китай».
  • Самойлов Николай Анатольевич, доктор исторических наук, профессор, зав. кафедрой теории общественного развития стран Азии и Африки, директор Центра изучения Китая СПбГУ.
  • Бочаров Виктор Владимирович, доктор исторических наук, профессор кафедры теории общественного развития стран Азии и Африки.
  • Доронин Борис Григорьевич, доктор исторических наук, профессор кафедры истории стран Дальнего Востока.
  • Попова Людмила Валерьевна, кандидат экономических наук, доцент кафедры мировой экономики СПбГУ.
  • Родионов Алексей Анатольевич, кандидат филологических наук, доцент кафедры китайской филологии СПбГУ.

Профильные учебные курсы

  • Китайский язык
  • Методология изучения современного Китая
  • Политическое развитие современного Китая
  • Законодательство и правовое развитие современного Китая
  • Экономическое развитие современного Китая
  • Социальное развитие современного Китая
  • Китай и Европа: проблемы экономического, политического и социокультурного взаимодействия
  • Российско-китайские отношения
  • Особенности развития китайской диаспоры в современном мире
  • Культура Китая на рубеже XX–XXI веков
  • Традиционные и современные системы образования на Востоке

Основные темы исследований для подготовки магистерских диссертаций:

  • Социально-политическое развитие КНР на современном этапе
  • Социально-экономическое развитие КНР на современном этапе
  • Социокультурное развитие КНР на современном этапе
  • КНР в системе международных/региональных политических и экономических связей
  • Внешняя политика КНР
  • Глобализационные тенденции в китайском обществе
  • Миграционные процессы в китайском обществе
  • КНР и китаеязычный мир
  • Китайская диаспора в современном мире
  • Образовательная политика КНР
  • Межрелигиозные и межэтнические отношения в КНР
  • Методологические проблемы современного китаеведения.

Академическая мобильность

Магистранты имеют возможность принять участие в программах международного академического обмена между СПбГУ и ведущими университетами Европы и Азии и приобрести опыт включенного обучения в таких известных вузах, как Народный университет Китая, Пекинский университет, Университет Хельсинки, Университет Турку, Свободный университет Берлина и др. В ходе обучения по предлагаемой программе один из семестров магистранты обучаются в китайском вузе-партнере.

Обучение включает прохождение педагогической и научно-исследовательской практик, которые осуществляются в соответствии с индивидуальной программой магистранта. Научно-исследовательская практика предполагает участие обучающегося в реализации научно-исследовательских проектов, осуществление самостоятельных исследований, целью которых является сбор материалов и информации, необходимых для успешной подготовки выпускной квалификационной работы — магистерской диссертации.

Результаты освоения программы

Выпускникам магистратуры, успешно завершившим обучение, присваивается степень (квалификация) МАГИСТР.

Получение диплома магистра Санкт-Петер­бургс­кого государственного университета открывает широкие возможности для трудоустройства и профессиональной самореализации.

По окончании обучения выпускники программы «Современный Китай»:

  • владеют методологией академического и прикладного китаеведения и связанных с ним научных дисциплин;
  • способны проводить комплексные исследования экономического, политического и социокультурного развития китайского общества;
  • владеют китайским языком на высоком профессиональном уровне;
  • готовы к обретению постдипломного образования — в аспирантуре российских и зарубежных вузов и НИИ для получения степени кандидата наук или Ph. D.;
  • способны к эффективной трудовой деятельности в различных профессиональных сферах: экспертно-аналитической, научно-исследовательской, преподавательской, переводческой, а также в области практической организационной деятельности.

Профессиональная деятельность выпускников востребована:

  • в органах государственного управления, министерствах и ведомствах;
  • во внешнеполитических и внешнеэкономических организациях, а также в сфере общественной дипломатии;
  • в российских, региональных и международных организациях, осуществляющих взаимодействие со странами китаеязычного мира и прежде всего КНР;
  • в экспертных организациях, занимающихся анализом политической и экономической ситуации на Дальнем Востоке и в КНР;
  • в научно-исследовательских и образовательных учреждениях;
  • в масс-медийных организациях.

 

 
Понедельник, 07 октября 2019 14:18

Востоковедение и африканистика

Уровень обучения: магистратура.
Язык обучения: русский.
Форма обучения: очная.
Продолжительность обучения: 2 года.
Контрольные цифры приема в 2019 году (бюджет): 43 места.
План приема на места договорной основы: 10 мест.
Требуемые ВИ: конкурс документов (портфолио). Минимальный балл - 40.

Прграммы подготовки

  • История народов Азии и Африки (с изучением языков Азии и Африки)
  • Культура народов Азии и Африки (с изучением языков Азии и Африки)
  • Литература народов Азии и Африки (с изучением языков Азии и Африки)
  • Политика и международные отношения стран Азии и Африки (с изучением языков Азии и Африки)
  • Религии народов Азии и Африки (с изучением языков Азии и Африки)
  • Экономика и международные экономические отношения стран Азии и Африки (с изучением языков Азии и Африки)
  • Языки народов Азии и Африки

Основные учебные курсы

  • Внешняя политика Восточной / Юго-Восточной Азии / Ближнего / Среднего Востока
  • Восточный язык (основной и дополнительный)
  • Запад-Восток: важнейшие модели структурирования всемирной истории в науке XX века
  • Историко-филологический комментарий к литературному памятнику
  • Концепции современного востоковедения
  • Социолингвистика
  • Экономическая модернизация в странах Востока
  • Этнолингвистика

Преимущества образования

  • Многолетний опыт преподавания восточных языков сочетается при обучении с новейшими методиками образования. Студенты программы проходят языковую практику и стажировки в стране изучаемого языка, участвуют в лингвистических и археологических экспедициях.
  • Магистрантам доступны уникальные электронные ресурсы на русском и иностранных языках, а также отраслевой филиал Научной библиотеки им. М. Горького, имеющий более 300 тыс. томов научной, учебной, художественной и периодической литературы на всех языках изучаемых регионов, коллекцию древних рукописей и ксилографов традиционной восточной культуры, редкие и антикварные книги и литографии.
  • Среди международных партнеров: Нанькайский университет, Осакский университет, Университет Гамбурга, Университет Корё, Университет Хельсинки.

Практика и будущая карьера

Выпускники готовы к успешному выполнению функций референта, эксперта, консультанта в выбранной профессиональной области, переводчика с соответствующего языка при работе в государственных и муниципальных органах власти РФ, общественных и негосударственных организациях, научных и образовательных учреждениях, средствах массовой информации, международных организациях и компаниях.

Базы прохождения практики

  • Государственный Эрмитаж
  • Институт восточных рукописей Российской академии наук
  • Институт лингвистических исследований Российской академии наук
  • Министерство иностранных дел РФ
  • Музей антропологии и этнографии (Кунсткамера)

Организации, в которых работают выпускники:

  • Госкомпании, ТНК, СМИ, туристические агентства: «Газпром», «Синьхуа», «Хендэ», «TUI» и др.
  • Международные организации: ООН, Красный Крест и др.
  • Министерство иностранных дел РФ и другие органы государственной власти
  • Отечественные и зарубежные университеты и исследовательские организации: СПбГУ, МГУ, РАН, INALCO и др.
Наверх